Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.
por sophiaschimidt » 14 Mai 2010, 13:35
Pessoal como eu diria
"Ele quis me fazer uma surpresa comprando aquele presente pra mim"
brigada
-
sophiaschimidt
- 200 posts

-
- Mensagens: 227
- Reputação: 1
- Registrado em: 12 Jun 2009, 07:15
por Flavia.lm » 14 Mai 2010, 13:44
Olá Sophia
fazer surpresa = surpreender = surprise
He wanted to surprise me by buying that gift (to me).
-

Flavia.lm
- Editor & Moderator

-
- Mensagens: 5635
- Reputação: 87
- Registrado em: 05 Jul 2009, 16:34
- Localização: São Paulo - SP
por Logan18 » 14 Mai 2010, 13:54
He wanted to surprise me buying that gift to me. <<< Não ficaria melhor?
-

Logan18
- 200 posts

-
- Mensagens: 275
- Reputação: 1
- Registrado em: 29 Abr 2009, 21:17
- Localização: Rio de Janeiro
por Donay Mendonça » 14 Mai 2010, 13:55
Olá Pessoal,
Sugestão:
Give a surprise
He wanted to give me a surprise (by)buying that present for me.
Boa sorte!
-

Donay Mendonça
- Editor & Moderator

-
- Mensagens: 20143
- Reputação: 262
- Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47
Voltar para Como eu digo isso em inglês?
Quem está online
Usuários registrados: Bing [Bot], Bubu, Coyot, Cristian Nahum Donh, Donay Mendonça, draylson, Google [Bot], JERRYDORIEN, Milene Marcelo Ribe, miy, MSN [Bot], pmsilva, Tata Oliveira Alves