Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.
por donay mendonça » 14 Dez 2008, 16:30
Olá Pessoal,
Examples:
1)Keep an eye on my wallet.(Fica de olho na minha carteira.)
2)Keep an eye on her.(Fica de olho nela.)
3)She´ll keep an eye on the kids.(Ela vai olhar as crianças.)
Obs:Ficar de olho para proteger ou porque não se confia na pessoa.
-

donay mendonça
- Expert & Moderator

-
- Mensagens: 16391
- Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47
por Adriano Japan » 16 Dez 2011, 00:15
*Adding:
to stand over (somebody) = vigiar, ficar de olho em alguém
→Example:
I have to stand over them to make sure the job gets done.Eu tenho que ficar de olho neles pra ter certeza que estão trabalhando.
FONTE
-

Adriano Japan
- Expert Collaborator

-
- Mensagens: 1950
- Registrado em: 27 Fev 2010, 20:08
- Localização: Tokyo
por pondedaniel » 16 Dez 2011, 22:57
ou até mesmo: keep close watch on ou keep a close eye on
-
pondedaniel
- Expert Collaborator

-
- Mensagens: 3073
- Registrado em: 16 Fev 2009, 22:48
por Adriano Japan » 11 Abr 2012, 09:21
Adriano Japan escreveu:*Adding:
to stand over (somebody) = vigiar, ficar de olho em alguém
→Example:
I have to stand over them to make sure the job gets done.Eu tenho que ficar de olho neles pra ter certeza que estão trabalhando.
FONTE
or...
check up on (someone) = vigiar (alguém)
→Example:
My boss is always checking up on me to see if I am doing my job.
-

Adriano Japan
- Expert Collaborator

-
- Mensagens: 1950
- Registrado em: 27 Fev 2010, 20:08
- Localização: Tokyo
Voltar para Como eu digo isso em inglês?
Quem está online
Usuários registrados: Bing [Bot], criscazarini, DAIANA GIROTO, Dourado, felipeh6, Frank Florida, Google [Bot], Google Adsense [Bot], iam_leandro, JERRYDORIEN, Joe, MarcosPB, marcoszero, ronaldo_sf, tammy321, Tarcísio