Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.
por JERRYDORIEN » 08 Jan 2009, 14:49
Eu acho que já vi essas frases em algum tópico, só que não lembro:
Isso está fora de cogitação.
nem pensar.
de forma alguma.
nem morto.
anyone would can help me?
Abraços.
"Smile!!! The smile help us to find reasons of joy around us, our joy infect others persons and the life gets better"
-

JERRYDORIEN
- Expert Collaborator

-
- Mensagens: 1241
- Registrado em: 10 Nov 2008, 18:24
- Localização: Manaus-AM
por donay mendonça » 08 Jan 2009, 15:08
Hello Jerry,
Minhas sugestões:
1)It´s out of the question.(Isto está fora de cogitação.)
2)Nem pensar,de forma alguma=No way!
3)No way José!(Nem morto!)
Boa sorte!
-

donay mendonça
- Expert & Moderator

-
- Mensagens: 16395
- Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47
por Pretinha » 11 Jan 2009, 13:41
Só uma observação.
Não misture would e can. Use um dos dois...
Could anyone help me? / Can anyone help me? / Would anyone help me?
God bless you all
-

Pretinha
- 100 posts

-
- Mensagens: 144
- Registrado em: 14 Set 2008, 13:57
Voltar para Como eu digo isso em inglês?
Quem está online
Usuários registrados: antoo, Bing [Bot], Cleverson, DiegoLopes, Dourado, felipeh6, frazokap, Google [Bot], Google Adsense [Bot], Healcabar, Jonas 10, JoseAlves, juanpablorj, MarcosPB, MSN [Bot], Silvia_Mara, ThiagoAlves, Valéria PE