Como dizer "isso não está valendo a pena" em inglês
Olá companheiros,
Minha dúvida é como dizer em inglês:
Isso não esta valendo a pena.
Exatamente no gerúndio, Sei que "valer a pena" pode ser representado pela palavra "worth", mas gostaria de utilizá-la no gerúndio. Por exemplo, como escreveria esta frase em inglês?
Este curso de inglês que estamos fazendo não está valendo a pena.
Aguardo retorno.
Desde já agradeço a atenção.
Minha dúvida é como dizer em inglês:
Isso não esta valendo a pena.
Exatamente no gerúndio, Sei que "valer a pena" pode ser representado pela palavra "worth", mas gostaria de utilizá-la no gerúndio. Por exemplo, como escreveria esta frase em inglês?
Este curso de inglês que estamos fazendo não está valendo a pena.
Aguardo retorno.
Desde já agradeço a atenção.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
5 respostas
Ordenar por: Data
Dicas:
Você pode fazer uso de "(it) isn't worth it any more" (isto não vale a pena mais) ou, ainda, "(it) hasn't been worth it" (forma que eu prefiro). Não há forma natural com ING usando "worth it" neste contexto.
Em relação a "cursos", é comum o uso de "isn't helping" para dizer que 'não está valendo a pena'.
''If your child thinks the course isn't helping [o curso não está valendo a pena] after a session or two, can you get a refund?'' [Google - USA]
Bons estudos. Compartilhe.
Você pode fazer uso de "(it) isn't worth it any more" (isto não vale a pena mais) ou, ainda, "(it) hasn't been worth it" (forma que eu prefiro). Não há forma natural com ING usando "worth it" neste contexto.
Em relação a "cursos", é comum o uso de "isn't helping" para dizer que 'não está valendo a pena'.
''If your child thinks the course isn't helping [o curso não está valendo a pena] after a session or two, can you get a refund?'' [Google - USA]
Bons estudos. Compartilhe.
Hello,
Poderíamos usar "It's not being worthy anymore." ?
Is this correct?
Thanks in advance.
Poderíamos usar "It's not being worthy anymore." ?
Is this correct?
Thanks in advance.
No, Felipe. You could change it slightly, however, and say "It is no longer worthwhile", "It is no longer worth our while/time", etc.
An alternative is "If your child does not think this course is paying off..."
TO PAY OFF (to be beneficial, worthwhile, a good investment)
If you study hard, it will pay off in time.
Hard work pays off.
If I move to the capital, I am sure I can find a good job. The move will pay off.
Instead of getting a job, I studied for another year and got a master's degree. Eventually it paid off.
An alternative is "If your child does not think this course is paying off..."
TO PAY OFF (to be beneficial, worthwhile, a good investment)
If you study hard, it will pay off in time.
Hard work pays off.
If I move to the capital, I am sure I can find a good job. The move will pay off.
Instead of getting a job, I studied for another year and got a master's degree. Eventually it paid off.
Telma Regina pointed out an error: "passer" should be "passer". Thanks, TR!
Hello Thomas! Thanks a lot for your attention and explanation! Very good!
It's clear now.
Best regards.
It's clear now.
Best regards.