Como dizer "mantenha os olhos abertos" em inglês

Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.

Mensagempor tivrfoa » 06 Mai 2010, 11:56

mantenha os olhos abertos -> keep your eyes peeled

Example:
How come there is no mobile version of your website?
Keep your eyes peeled. There will be one soon.

Cheers!
Notificar-me quando for respondida deveria ser marcada por default!!! :evil:
tivrfoa
100 posts
100 posts
 
Mensagens: 118
Registrado em: 13 Dez 2009, 19:34
Localização: Paraty

Re: Como dizer "mantenha os olhos abertos" em inglês

Mensagempor donay mendonça » 06 Mai 2010, 13:23

Olá Tivfoa,

Boa dica!

Também:Keep your eyes skinned

Talk to her and keep your eyes skinned.(Fale com ela e fique de olhos bem abertos.)


Valeu!
Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
donay mendonça
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 16391
Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47

Re: Como dizer "mantenha os olhos abertos" em inglês

Mensagempor tivrfoa » 07 Mai 2010, 11:47

Nice.

I think "fique de olhos bem abertos" is a better translation. "mantenha os olhos abertos" is a little bit awkward. It looks like a ophthalmologist speaking. =)
"mantenha os olhos bem abertos" sounds better.
Notificar-me quando for respondida deveria ser marcada por default!!! :evil:
tivrfoa
100 posts
100 posts
 
Mensagens: 118
Registrado em: 13 Dez 2009, 19:34
Localização: Paraty

Re: Como dizer "mantenha os olhos abertos" em inglês

Mensagempor Marcio_Farias » 07 Mai 2010, 13:06

tivrfoa, how awkward, if you care to tell us, does "mantenha os olhos abertos" sound without the "bem"?
Drew threw the book through the trough.
Avatar do usuário
Marcio_Farias
Expert Collaborator
Expert Collaborator
 
Mensagens: 2942
Registrado em: 10 Out 2009, 06:44
Localização: Recife - PE. Brasil

Re: Como dizer "mantenha os olhos abertos" em inglês

Mensagempor tivrfoa » 10 Mai 2010, 08:41

Marcio_Farias escreveu:tivrfoa, how awkward, if you care to tell us, does "mantenha os olhos abertos" sound without the "bem"?

Sorry Marcio, it is not awkward. It's because I was imagining an ophthalmologist saying it, but all translations would be strange if we think this way. :oops:
Notificar-me quando for respondida deveria ser marcada por default!!! :evil:
tivrfoa
100 posts
100 posts
 
Mensagens: 118
Registrado em: 13 Dez 2009, 19:34
Localização: Paraty

Re: Como dizer "mantenha os olhos abertos" em inglês

Mensagempor Marcio_Farias » 10 Mai 2010, 10:26

tivrfoa, thank you for replying. I agree with you.
Drew threw the book through the trough.
Avatar do usuário
Marcio_Farias
Expert Collaborator
Expert Collaborator
 
Mensagens: 2942
Registrado em: 10 Out 2009, 06:44
Localização: Recife - PE. Brasil


Voltar para Como eu digo isso em inglês?



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: @Ronaldoh_camara, alacruz, antoo, Bing [Bot], DAIANA GIROTO, Danilo Henrique, felipeh6, Google [Bot], Google Adsense [Bot], Joe, lucasjs, marcoszero, MSN [Bot], MSNbot Media, Silvia_Mara, Tarcísio, Walter 19