Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.
por Paty Alem » 09 Mai 2010, 09:24
Ola pessoal ,alguem sabe se existe alguma expressao similar a
me engana que eu gosto em ingles? Ou tipo:
vc acha que eu nasci ontem?. Cheers!

-
Paty Alem
-
- Mensagens: 83
- Reputação: 1
- Registrado em: 19 Out 2008, 02:16
por Gabi » 09 Mai 2010, 10:23
Me engana que eu gosto eu não conheço, mas o
equivalente para o "você acha que eu nasci ontem?" em inglês é
"I wasn't born yesterday".
Eu nunca ouvi alguém falando "Do you think I was born yesterday" , não achei no dicionário também.
Mas a afirmativa sim,já ouvi em filmes e tem no dicionario.
-

Gabi
- Expert Member

-
- Mensagens: 962
- Reputação: 6
- Registrado em: 12 Set 2008, 13:56
por Breckenfeld » 09 Mai 2010, 11:17
My suggestion:
Yeah right!
Bye!
-

Breckenfeld
- Expert Member

-
- Mensagens: 559
- Reputação: 12
- Registrado em: 20 Jul 2008, 04:09
por Marcio_Farias » 09 Mai 2010, 11:49
One of my former Brazilian girlfriends used that expression very frequently, usually in response to my cajoling her into thinking I loved her.
Former gf: "Oh yes... go ahead! Don't I like it!" <turns on sarcastic mode>
Me: "But, honey, I'll build a plush, golden castle in Switzerland for the two of us..."
Depois de um vêm dois. -- Criada depois de muito pensar
-
Marcio_Farias
- Expert Member

-
- Mensagens: 3322
- Reputação: 30
- Registrado em: 10 Out 2009, 06:44
- Localização: Recife - PE. Brasil
por pondedaniel » 10 Mai 2010, 23:59
Hi there!
yeah..tell me a lie
take care,
Daniel
-
pondedaniel
- Expert Member

-
- Mensagens: 3131
- Reputação: 7
- Registrado em: 16 Fev 2009, 22:48
por dlr » 11 Mai 2010, 01:42
I'll add two more good ones!
A: "I'll sell you one of Michael Jackson's socks for $100! It's a great bargain!"
B: "Are you kidding? You think I was born in a barn"
B: "Oh please... I may have been born at night, but it wasn't last night!"
-
dlr
- Expert Member

-
- Mensagens: 665
- Registrado em: 03 Mai 2010, 05:03
por Henry Cunha » 15 Mai 2010, 16:08
"Me engana que eu gosto" foi o título recente de uma coluna na folhaonline, sobre ilusões óticas. Segundo a intenção lá, seria algo como "The enjoyment of being fooled".
Regards
In God we trust. Everybody else bring cash. -- after Jean Shepherd
-
Henry Cunha
- Expert & Editor

-
- Mensagens: 4547
- Reputação: 161
- Registrado em: 28 Jun 2009, 02:52
- Localização: Toronto, ON
por Gustavo Dias » 15 Mai 2010, 16:42
If you don't know, or there not be an expression for the americans too as we have in Portuguese, you can translate as: "Oh, don't fool me!", or "don't cheat me!".
I hope I helped you
I'm a languages-lover... now learning italian

-

Gustavo Dias
- 100 posts

-
- Mensagens: 132
- Reputação: 1
- Registrado em: 09 Abr 2010, 09:54
por Flavia.lm » 07 Out 2010, 23:07
De acordo com meu professor, que falou do assunto há pouco na aula:
Me engana que eu gosto = You could have fooled me!
Macmillan diz:
you could have fooled me SPOKEN
used for saying you do not believe something that someone is telling you
‘Sam never meant to upset you.’ ‘Well, you could have fooled me!’
'Sam nunca teve a intenção de te magoar', 'Ah, me engana que eu gosto'
hope it helps
-

Flavia.lm
- Editor & Moderator

-
- Mensagens: 5632
- Reputação: 83
- Registrado em: 05 Jul 2009, 16:34
- Localização: São Paulo - SP
por pondedaniel » 08 Out 2010, 00:28
Hi there!
Flávia:
Não sei mas alguma coisa me diz que a expressão "You could have fooled me!" está mais próxima para "Você quase me pgegou" "por um triz você me pega". Talvez eu esteja errado, mas essa é ao a minha impressão.
-
pondedaniel
- Expert Member

-
- Mensagens: 3131
- Reputação: 7
- Registrado em: 16 Fev 2009, 22:48
Voltar para Como eu digo isso em inglês?
Quem está online
Usuários registrados: Adriana Silveira, agnaldofreire, aleserrat, Alessandraxu, arturmacedo, Bing [Bot], Danielle Macedo, Denise Pinheiro Pom, Exabot [Bot], FireFox2012, Flavio Alves, gabriiel01, Geovanny Muanza, Google [Bot], gu_bertame, jhou222, juniorcoelho, Majestic-12 [Bot], Michelle Luana, Nat-16, Pammy_way, Pepsi, PPAULO, rafaelfg77, RosiTorres, sam99