Uma dúvida... quando alguém te oferece alguma coisa para comer e ai você fala... "não obrigado, acabei de comer" ou acabei de jantar, almoçar... enfim!
Seria mais ou menos assim: No thanks, I've just had eaten... (mas parece que fica meio incompleta) No caso do jantar... No thanks, I've just had my dinner ou poderia ser I've had dinner already, thank you.
Qual seria a forma mais correta de se transmitir essa ideia? E se tiver outras, por favor compartilhem.
Obrigado!

