Como dizer "O que você está achando?" em inglês

Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.

Mensagempor David91 » 04 Ago 2008, 21:09

Como eu posso dizer 'o que vc está achando do Brasil ?', por exemplo?

pode ser 'What are you thinking about Brazil?', ou tem outra expressão que eu posso usar?

Thanks!!
Votos neste post: 1
Avatar do usuário
David91
5 (1)
Reputação

Re: Como dizer "O que você está achando?" em inglês

Mensagempor Donay Mendonça » 04 Ago 2008, 22:40

Hello David91,

You can say:

a) How do you like Brazil so far? [O que você está achando do Brasil?]
b) What do you think of Brazil so far? [O que você está achando do Brasil?]

Bons estudos!
Avatar do usuário
Donay Mendonça
6 19 227
13800 (21823)
Reputação

Como dizer "O que você está achando..." em inglês

Mensagempor Donay Mendonça » 23 Ago 2008, 10:09

Dicas:

a) How do you like Brazil so far? [O que você está achando do Brasil?]
b) What do you think of Brazil so far? [O que você está achando do Brasil?]
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 07 Jun 2013, 17:36, em um total de 3 vezes.
Razão: Adequação do título ao padrão da seção
Avatar do usuário
Donay Mendonça
6 19 227
13800 (21823)
Reputação

Re: Como dizer "O que você está achando..." em inglês

Mensagempor vinileao » 22 Jan 2012, 00:29

O certo nao seria no lugar de off usar ''about''?
Avatar do usuário
vinileao
5 (28)
Reputação

Re: Como dizer "O que você está achando..." em inglês

Mensagempor Flavia.lm » 22 Jan 2012, 20:25

vinileao escreveu:O certo nao seria no lugar de off usar ''about''?


Vini, me parece que ambos existem e podem ser usados em contextos diferentes. Aguardemos comentários dos colegas.
Avatar do usuário
Flavia.lm
7 49
2475 (5801)
Reputação

Re: Como dizer "O que você está achando..." em inglês

Mensagempor Edcarlo » 24 Jan 2012, 10:45

Eu não estou dizendo que está errado, mas "impression" me parece o modo formal da pergunta. Portanto, "think" ou "thinking" me soa mais adequado a pergunta. :)
Avatar do usuário
Edcarlo
 
Registrado em:
23 Jan 2012, 19:41
Mensagens: 3

Re: Como dizer "O que você está achando..." em inglês

Mensagempor Flavia.lm » 24 Jan 2012, 10:53

Edcarlo escreveu:Eu não estou dizendo que está errado, mas "impression" me parece o modo formal da pergunta. Portanto, "think" ou "thinking" me soa mais adequado a pergunta. :)


tópico relacionado: traducao-de-how-do-you-like-t4351.html
Avatar do usuário
Flavia.lm
7 49
2475 (5801)
Reputação

Re: Como dizer "O que você está achando..." em inglês

Mensagempor Luciene__lima » 24 Jan 2012, 14:12

Eu penso que o ideal seja "What´s your thinking about ..."

Seria isto?
Avatar do usuário
Luciene__lima
 
Registrado em:
24 Jan 2012, 14:03
Mensagens: 1

Re: Como dizer "O que você está achando..." em inglês

Mensagempor Donay Mendonça » 24 Jan 2012, 16:30

Luciene,

Recomendo "what do you think of...so far? e "how do you like... so far?


Bons estudos!
Avatar do usuário
Donay Mendonça
6 19 227
13800 (21823)
Reputação


Voltar para Como eu digo isso em inglês?



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: _pedrooliveira1, Aline136, Andre Amaral, Anna Paula Sampaio, arthur_veiga, caioragacci, ChampsLucas, Danilo Gomes Martins, Degu, dinizr, Eduardo Henrique Ri, FabioE, Guilherme Silva, Gustavo Damasceno, hadassiah, Izabella Bruno, juliopaes, LIPE-30, Luc1ana, Matilde Pedro, Mauricio Vinhote, maurodantas, Mayane Kethleen, Mikaell, Rafael Azambuja, Rone Souza, Talita Pauferro, Ulisses Baptista, ysma marya, ストーリ チア