Como dizer "Padrinho de Casamento" em inglês

Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.

Mensagempor Alessandro » 03 Jan 2010, 21:43

Olá pessoal,

Para dizer Padrinho de Casamento em inglês basta utilizar a expressão: best man

Exemplo: When a man in the UK was asked to be the best man at his friend's wedding, he was touched.

Cya!
Coordenador do English Experts
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
Alessandro
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 1595
Registrado em: 18 Ago 2007, 09:46
Localização: Minas Gerais, Brasil

Re: Como dizer "Padrinho de Casamento" em inglês

Mensagempor PrincessPolly » 09 Fev 2011, 16:43

And in the USA, what are the most common expressions americans use for the term "Padrinho de casamento"? I´m curious to know.Thanks.
PrincessPolly
Avatar do usuário
PrincessPolly
 
Mensagens: 19
Registrado em: 24 Fev 2009, 20:14

Re: Como dizer "Padrinho de Casamento" em inglês

Mensagempor Thomas » 10 Fev 2011, 11:37

Americans also say "best man".

As I recall, the "best man" is in charge of the ushers (the men who help seat the guests), he plans a "bachelor party" for the groom, often plans and carries out practical jokes on the newlyweds, etc. The female equivalent is "the maid of honor" if single and "matron of honor" if married.
Thomas/USA
Thomas
Expert Collaborator
Expert Collaborator
 
Mensagens: 3031
Registrado em: 28 Nov 2008, 15:14

Re: Como dizer "Padrinho de Casamento" em inglês

Mensagempor PrincessPolly » 11 Fev 2011, 08:59

Ok, now I got it,thanks.
PrincessPolly
Avatar do usuário
PrincessPolly
 
Mensagens: 19
Registrado em: 24 Fev 2009, 20:14


Voltar para Como eu digo isso em inglês?



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: Bing [Bot], cesarpaixao, Google [Bot], Google Adsense [Bot], Majestic-12 [Bot], MSN [Bot], MSNbot Media, RaquelSantana09, ROPS