Como dizer "passar calor" em inglês
É justo né galera, afinal, tá um calorzaço esses dias, assim:
"Fui pra aula ontem a tarde e passei um calorzaço, o sol batia de frente pras janelas da sala e dois ventiladores não eram suficientes".
Existe isso no Inglês?
Falouu
"Fui pra aula ontem a tarde e passei um calorzaço, o sol batia de frente pras janelas da sala e dois ventiladores não eram suficientes".
Existe isso no Inglês?
Falouu
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
3 respostas
Ordenar por: Data
Verificado por especialistas
Para dizer "passar calor" em inglês, no sentido de "sentir (muito) calor" devido a temperaturas altas, sugiro:
Bons estudos.
- Get (very, too) hot
- Be hot
- The sun shone and I got very hot. [O sol saiu e eu passei muito calor.] (thefreedictionary)
- If you wear too much, you'll get too hot. [Se você usar roupas demais, vai passar calor.] (theguardian.com - uk)
- I don't like being hot. [Eu não gosto de passar calor.] (wordreference)
- Fui pra aula ontem à tarde e passei um calorzaço. [I went to class yesterday and it was too hot. / I went to class yesterday and I got too hot.]
Bons estudos.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
I agree with Donay, one should never translate anything to the foot of the letter, never!