Como dizer "Por que será que..." em inglês

Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.

Mensagempor Ricardo Goulart » 12 Fev 2009, 20:15

Hello friends!!

I'd like to know if this sentence is right or not:

Why is it that you did it?
Por que será que você fez isso?

I'm asking this because I always remember people refering to this sentence as:
I wonder how you did it

So I'd like your help, because I'm teaching English and I sometimes have doubts about some structures!

Thanks, anyway!!
Ricardo Goulart
 
Mensagens: 82
Registrado em: 04 Fev 2009, 22:12

Re: Como dizer "Por que será que..." em inglês

Mensagempor donay mendonça » 13 Fev 2009, 10:59

Olá Ricardo,


"Why is it that" é mais adequado quando usado em situações do cotidiano,dia a dia.
Ex:Why is it that they´re so selfish?


Por que será que você fez isso?=Why have you done that?How come you did that?

"Wonder" tem sentido parecido,mas na minha opinião não fica bom no contexto mencionado.


Boa Sorte!
Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
donay mendonça
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 16394
Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47

Re: Como dizer "Por que será que..." em inglês

Mensagempor diogo.atadini » 17 Fev 2009, 14:37

Hello there,

Peolple here in The UK would use the first one as Donay said:

"Why is it that?"

See you then,

Bye
diogo.atadini
 
Mensagens: 7
Registrado em: 17 Fev 2009, 14:29


Voltar para Como eu digo isso em inglês?



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: Bing [Bot], DAIANA GIROTO, Daij, debora.tiemy, donay mendonça, Dourado, Elizeth Oliveira, FranStudyingEnglish, Google [Bot], Google Adsense [Bot], hugoag, iam_leandro, juanpablorj, Majestic-12 [Bot], MarcosPB, pondedaniel, rdatorre, Tarcísio, vitor boldrin, wandersonlike