Como dizer "Precisando, estarei à sua disposição" em inglês
Como posso dizer as seguintes frases em inglês?
- Precisando, estarei à sua disposição.
- Estarei a sua disposição para maiores esclarecimentos.
- Pode contar comigo, estarei sempre à sua disposição.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Data
Verificado por especialistas
Confira as frases traduzidas a seguir.
1. If you need me, I'm at your disposal. [Se você precisar, eu estou à sua disposição.]
2. I'm at your disposal for any further information you may need. [Estou à sua disposição para qualquer informação que precisar.]
3. You can count on me, I'd be glad to help you. [Você pode contar comigo. Eu faço questão de ajudar.]
4. You can count on me, I'll always be there for you. [Pode contar comigo. Eu sempre vou estar ao seu lado.]
5. If you need anything, just fire away. [Se precisar de alguma coisa, é só falar.]
Bons estudos.
1. If you need me, I'm at your disposal. [Se você precisar, eu estou à sua disposição.]
2. I'm at your disposal for any further information you may need. [Estou à sua disposição para qualquer informação que precisar.]
3. You can count on me, I'd be glad to help you. [Você pode contar comigo. Eu faço questão de ajudar.]
4. You can count on me, I'll always be there for you. [Pode contar comigo. Eu sempre vou estar ao seu lado.]
5. If you need anything, just fire away. [Se precisar de alguma coisa, é só falar.]
Bons estudos.
TESTE DE NÍVEL
There are too many possibilities. I just wanted to add some more versions:
- Whenever you need me, you can lay your head on my shoulder (figurative)
- If you need additional/further information, don't hesitate to ask me (rather informal).
- Anytime you need a friend (or information), I'll be here (extracted from a Mariah Carey's song).
- I would be immensely grateful if I could be of any help (rather formal).
I am at your command.