Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.
por raquelline » 28 Mar 2008, 10:42
Ontem estava conversando com uma amiga, que faz inglês na Cultura Inglesa e ela me mostrou sua apostila. Começamos a folheá-la e ela me mostrou algumas lições de como dizer as horas em inglês. Só que eu fiquei com algumas dúvidas com relação aos minutos, e o uso do "past" e do "a quarter"
Gostaria de ver no English Experts algum artigo sobre como dizer as horas... muito mais do que o "o´clock"
Beijo da Rakky a todos!

-

raquelline
-
- Mensagens: 8
- Registrado em: 28 Mar 2008, 09:33
- Localização: São Paulo, SP
-
por Alessandro » 28 Mar 2008, 10:54
Raquelline,
Quinze para as dez (9:45) poderia ser: It's a quarter to ten.
No caso por exemplo de 10:15 é comum dizer: It's a quarter past ten.
Veja abaixo mais alguns exemplos:
It`s five o´clock.
It's a quarter past six.
It's twenty past seven.
It's a half past eight.
It's five to eleven.
Segue abaixo mais algumas informações interessantes:
Para perguntar as horas em inglês dizemos:
What time is it?
What is the time?
Have you got the time?
Do you have the time?
As traduções seriam: Você tem horas? ou Que horas são?
No inglês usamos "PAST" para dizer os minutos até o limite de meia hora.
Veja os Exemplos:
10:30 am. It's half past ten.
12:15 pm. It's quarter past twelve.
4:25 pm. It's twenty-five past four.
6:10 pm. It's ten past six.
2:28 pm. It's twenty-eight past two.
Em inglês nós usamo o'clock somente para dizer horas completas / redondas.
6:00 It's six o'clock.
7:00 It's seven o'clock.
8:00 It's eight o'clock.
8:01 It's one past eight. (Neste caso já não dizemos o'clock mais)
Usamos TO para dizer as horas do minuto 31 até antes de ser completada uma hora cheia.
9:45. It's quarter to ten.
7:55. It's five to eight.
Nós também usamos os números em grupos de dois.
10:30 am. It's ten thirty in the morning.
Or it's ten thirty am.
12.15 pm. It's twelve fifteen in the afternoon.
or, twelve fifteen pm.
9:45 pm. It's nine forty five in the evening.
It's nine forty five pm.
A.M. = anti-meridian = antes do meio dia.(Latin).
PM = post Meridian = depois do meio dia. (Latin).
Noon = meio dia.
Espero que ajude.
Abração
-

Alessandro
- Expert & Moderator

-
- Mensagens: 1503
- Registrado em: 18 Ago 2007, 10:46
- Localização: Minas Gerais, Brasil
por Lú Miyamoto » 28 Mar 2008, 22:49
haha
Não tem nem como acrescentar nada. O Alessandro arrasou rsrs.
Vou párar de ir pra escolar e estudar só aqui rsrs
Valew
See you folks!
-
Lú Miyamoto
-
- Mensagens: 17
- Registrado em: 24 Mar 2008, 22:50
por raquelline » 03 Abr 2008, 09:09
Grande Alessandro!
Pois é... dá pra esquecer a escola e ficar só no English Experts sem medo de errar!
Adorei!
Valeu!

-

raquelline
-
- Mensagens: 8
- Registrado em: 28 Mar 2008, 09:33
- Localização: São Paulo, SP
-
por Mr. Jolimar » 04 Abr 2008, 16:40
Parabéns Alessandro, por isso que adoro esse fórum e o blog, na escola não tem nem como eu tirar nota vermelha em inglês
Continue assim, você é excelente.
If all time that i thought of you, in the sky one star stopped to shine, maybe there would be no shining star in this huge.
-
Mr. Jolimar
- 100 posts

-
- Mensagens: 126
- Registrado em: 03 Abr 2008, 16:07
por Alessandro » 04 Abr 2008, 17:30
Obrigado Lú, Raquelline e Mr. Jolimar pela participação. Voltem sempre!
Continuem postando suas dúvidas e nos ajudando a responder os outros leitores.
Abraço,
-

Alessandro
- Expert & Moderator

-
- Mensagens: 1503
- Registrado em: 18 Ago 2007, 10:46
- Localização: Minas Gerais, Brasil
por joana sampaio » 14 Abr 2008, 14:13
vou ter teste de ingles amanha

( ando no 5º ano ) e nao consigo perceber como se veem as horas em ingles . alguem me pode explicar ?

-
joana sampaio
-
- Mensagens: 1
- Registrado em: 14 Abr 2008, 14:09
por fgsacco » 14 Abr 2008, 16:30
Olá Joana,
Acredito que a explicação esteja bem completa. O que exatamente você não consegue dizer?
Fabio Sacco
Whether you think you can or whether you think you can't, you're right. (Henry Ford)
-

fgsacco
- 200 posts

-
- Mensagens: 238
- Registrado em: 20 Ago 2007, 08:35
- Localização: Valinhos, SP
-
por mvcandido » 15 Abr 2008, 18:05
Boa tarde! Acabei de me cadastrar no fórum e este foi o primeiro post que li. Antes da minha pergunta quero também parabenizar pelo blog, é ótimo!
Finalmente minha dúvida:
A resposta do Alessandro foi ótima, mas me surgiu a seguinte questão: aqui no Brasil temos o costume de dizer as horas continuamente, vou explicar:
Exemplo: 22:00 , que seria a mesma coisa que 10:00 pm
Em inglês existem também esses dois modos de dizer as horas?
Desde já agradeço.
-

mvcandido
-
- Mensagens: 1
- Registrado em: 15 Abr 2008, 17:57
por Alessandro » 15 Abr 2008, 19:31
Raquelline,
Não use o sistema de 24 horas no dia-a-dia. Use sempre o modelo com p.m. e a.m. Exemplo: 2 p.m. ou 1 a.m.
onde a.m. = ante meridiem (latim) = entre 0 e 12 horas
e p.m. = post meridiem (latim) = entre 12 e 24 horas
Confira abaixo uma exceção:
Em inglês, o sistema de 24 horas é empregue em horários de transportes, comunicados oficiais, horários militares, etc.:
Exemplo:
06.05 six oh five 18.05 eighteen oh five
09.15 nine fifteen 21.15 twenty-one fifteen
11.20 eleven twenty 23.20 twenty-three twenty
Fonte:
http://www.inglescurso.net/index.php?op ... &Itemid=72
-

Alessandro
- Expert & Moderator

-
- Mensagens: 1503
- Registrado em: 18 Ago 2007, 10:46
- Localização: Minas Gerais, Brasil
Voltar para Como eu digo isso em inglês?
Quem está online
Usuários registrados: Alexa [Bot], andreia_brasil, Bel Pluiz, Bing [Bot], danilo.analista, dhiegho, donay mendonça, emilia catarina, Google [Bot], Google Adsense [Bot], gusbemac, GustavoZR, jaymeproni, JERRYDORIEN, JohnSE, josneywat, Majestic-12 [Bot], marlon2s, pablotorrens, rvunda, Simon Vasconcelos, sueny, Symon, Thomas