Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.
por Thodo Fron » 28 Dez 2009, 21:40
Olá, pessoal. Irei fazer intercâmbio dentro de alguns dias e estou com as dúvidas do título. Como se diz "colocar a roupa no varal" e "fazer a barba"? Obrigado !!
-
Thodo Fron
-
- Mensagens: 3
- Registrado em: 06 Dez 2009, 13:38
por donay mendonça » 29 Dez 2009, 09:03
Olá Thodo Fron,
Sugestão:
"Colocar a roupa no varal."
"Hang out the washing."
"Fazer a barba."
"Shave."
Boa sorte!
-

donay mendonça
- Expert & Moderator

-
- Mensagens: 16384
- Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47
por pondedaniel » 29 Dez 2009, 10:19
Hi there!
outras sugestões:
hang loundry on a clothesline
ou
hang clothes on a clothesline
Take care
Daniel
-
pondedaniel
- Expert Collaborator

-
- Mensagens: 3071
- Registrado em: 16 Fev 2009, 22:48
por Adriano Japan » 08 Dez 2011, 19:36
Para
tirar a roupa do varal:
to get/take the laundry in→Example:
I want to get all my laundry in before it starts raining.FONTE
-

Adriano Japan
- Expert Collaborator

-
- Mensagens: 1950
- Registrado em: 27 Fev 2010, 20:08
- Localização: Tokyo
Voltar para Como eu digo isso em inglês?
Quem está online
Usuários registrados: Bing [Bot], Carpinski, Cristi, Dorisval, Ferfafe, Google [Bot], Google Adsense [Bot], Lililala, marcoszero, MSN [Bot], orochi, pondedaniel, RaquelSantana09, Thomas, wandersonlike