Como dizer "seu" - Seu chato, seu bobo, etc em inglês
Cuidado! Evite dizer:
Your fool- seu idiot* ( my fool? I don't have a "fool"!)
Nesse sentido, use o pronome, veja:
you fool- seu idio*a
you dumb, you jerk, you idiot...
you sick fuc*
you liar, I don't believe you- seu mentiroso, nao acredito em você.
your indica posse!
Lembrando que é para substantivos, para adjetivos (boring, stupid,...) não é aceito, porém, com todo o respeito do mundo, o negro americano usaria essa formação com adjetivos:
you boring- seu chato
you stupid, it's not like that- seu burro, nao é assim (stupid= ser leigo, mau informado, estúpido em port, geralmente indica uma pessoa grosseira, mau educada, ou tbm o leigo como ja citado acima)
É isso.
Greetings,
Murilo
Your fool- seu idiot* ( my fool? I don't have a "fool"!)
Nesse sentido, use o pronome, veja:
you fool- seu idio*a
you dumb, you jerk, you idiot...
you sick fuc*
you liar, I don't believe you- seu mentiroso, nao acredito em você.
your indica posse!
Lembrando que é para substantivos, para adjetivos (boring, stupid,...) não é aceito, porém, com todo o respeito do mundo, o negro americano usaria essa formação com adjetivos:
you boring- seu chato
you stupid, it's not like that- seu burro, nao é assim (stupid= ser leigo, mau informado, estúpido em port, geralmente indica uma pessoa grosseira, mau educada, ou tbm o leigo como ja citado acima)
É isso.
Greetings,
Murilo
TESTE DE VOCABULÁRIO
8 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
Problem. "You" must be followed by a noun.
you boring- seu chato = no!
you boring idiot- seu idota chato = yes!
you stupid - seu estúpido = no!
you stupid idiota - seu babaca estúpido = yes!
After "you" it is common to add "old".
You old fool
You old jerk!
You old drunk!
You old sweetheart! Yes, you can use a positive noun, a nice name. It doesn't have to be an insult.
You old baby! Yes, you can use a positive noun, a nice name. It doesn't have to be an insult.
You old darling! Yes, you can use a positive noun, a nice name. It doesn't have to be an insult.
Also, you can repeat "you" at the end. It sounds very affectionate.
You old sweetheart you!
You old sourpuss you!
You old sugar pie you!
you boring- seu chato = no!
you boring idiot- seu idota chato = yes!
you stupid - seu estúpido = no!
you stupid idiota - seu babaca estúpido = yes!
After "you" it is common to add "old".
You old fool
You old jerk!
You old drunk!
You old sweetheart! Yes, you can use a positive noun, a nice name. It doesn't have to be an insult.
You old baby! Yes, you can use a positive noun, a nice name. It doesn't have to be an insult.
You old darling! Yes, you can use a positive noun, a nice name. It doesn't have to be an insult.
Also, you can repeat "you" at the end. It sounds very affectionate.
You old sweetheart you!
You old sourpuss you!
You old sugar pie you!
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Muito boa a sua dica, Murilo. É erro bem comum entre brasileiros.
You can also use positive expressions with that construction.
You angel, you!
You angel, you!
Realmente eu usei conotações negativas. My bad, folks!
Claro, positivo tbm, mas não é tão amplo igual as bad conotations! hehehe
Valeu gente
Claro, positivo tbm, mas não é tão amplo igual as bad conotations! hehehe
Valeu gente
Hi there!
Seu chato! = Você é um chato! = You are such a bore!
Não seja um chatonildo = don't be a bore..
Não seja um pé no saco = don't be a pain in the ass (muito grosseiro)
Para não soar tão grosseiro costumamos fazer o seguinte:
Don't be a pain in the neck
Life is a beach
What the heck is going on here?
Take care,
Daniel
Seu chato! = Você é um chato! = You are such a bore!
Não seja um chatonildo = don't be a bore..
Não seja um pé no saco = don't be a pain in the ass (muito grosseiro)
Para não soar tão grosseiro costumamos fazer o seguinte:
Don't be a pain in the neck
Life is a beach
What the heck is going on here?
Take care,
Daniel
TESTE DE VOCABULÁRIO
You're Silly!
"Jerk" é uma gíria de mano muito feia.
"Jerk" é uma gíria de mano muito feia.
Essas expressões são comuns nos EUA ou em quase todos ou todos os países de língua inglesa ? Obrigado
Yes, as far as I know they are widely known and used everywhere.
- Tópicos Relacionados