Como dizer "trincar, trincado, trincando" em Inglês?

Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.

Mensagempor DHST » 04 Jan 2011, 15:40

kk, mandei pesado agora, né pessoal?

Tá o sentido em Português>
http://www.dicio.com.br/trincar/
"Meu lcd caiu e trincou a tela."
"O veículo acidentado ficou com o vidro trincado."

Também, tem aquele trincar que é quando algo está congelado, aí trinca, tipo, uma cerveja trincando, tipo:
"Aquela cerveja está trincando (de gelada)!"

E é isso aí
Editado pela última vez por donay mendonça em 04 Jan 2011, 16:08, em um total de 1 vez.
Razão: Padronizar o título
Yesterday is history, today is a mystery, and today is a gift, that's why they call it the present.
Avatar do usuário
DHST
400 posts
400 posts
 
Mensagens: 490
Registrado em: 07 Jun 2009, 10:33

Re: Como dizer "trincar, trincado, trincando" em Inglês?

Mensagempor donay mendonça » 04 Jan 2011, 15:51

DHST,

Trincar em inglês: to crack

The computer fell down and the screen cracked. >> O computador caiu e a tela trincou.

Trincado em inglês: cracked

The mirror was cracked and dirty. >> O espelho estava trincado e sujo.


Boa sorte!
Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
donay mendonça
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 16384
Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47

Re: Como dizer "trincar, trincado, trincando" em Inglês?

Mensagempor DHST » 04 Jan 2011, 16:05

Valeu, Donay!
A do "trincando" seria algo como "That beer is so cracking cold/chill/chilly/chilled?"
Yesterday is history, today is a mystery, and today is a gift, that's why they call it the present.
Avatar do usuário
DHST
400 posts
400 posts
 
Mensagens: 490
Registrado em: 07 Jun 2009, 10:33

Re: Como dizer "trincar, trincado, trincando" em Inglês?

Mensagempor donay mendonça » 04 Jan 2011, 16:13

DHST,

Cerveja trincando de tão gelada em inglês: beer freezing cold

Do Google:

The best thing about Randy's is that the beer is freezing cold and nothing is better than extremely cold beer.


Boa sorte!
Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
donay mendonça
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 16384
Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47

Re: Como dizer "trincar, trincado, trincando" em Inglês?

Mensagempor fernandacastro » 04 Jan 2011, 17:14

Já ouvi falar "trincado" se referindo à uma pessoa forte. Nessa caso "trincado" em inglês eu diria "buff"

- Look at that guy, he's super buff. (Olha aquele cara, ele está super trincado/malhado)
fernandacastro
 
Mensagens: 33
Registrado em: 08 Dez 2010, 18:18


Voltar para Como eu digo isso em inglês?



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot], MSN [Bot], RaquelSantana09, Thomas