Como dizer "Vaso ruim não quebra" em inglês

Tradução de pequenas expressões ou palavras do Português para o Inglês.

Mensagempor donay mendonça » 23 Dez 2010, 13:31

Português: Vaso ruim não quebra, quem é bom morre cedo e quem é ruim não morre fácil
Inglês: Only the good die young

Exemplos:

  1. I don't think only the good die young, I don't know if that's necessarily true.
  2. They say only the good die young.
  3. I strongly believe only the good die young now.

Veja mais em:

Provérbios e dizeres populares
Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
donay mendonça
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 16384
Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47

Re: Como dizer "Vaso ruim não quebra" em inglês

Mensagempor dlr » 23 Dez 2010, 21:18

They say 'If the shoe fits, wear it'.

I say 'If the shoe fits, it's ugly'.
dlr
Expert Collaborator
Expert Collaborator
 
Mensagens: 667
Registrado em: 03 Mai 2010, 05:03

Re: Como dizer "Vaso ruim não quebra" em inglês

Mensagempor zumstein » 09 Jun 2011, 09:14

Serve também para:

"Erva ruim geada não mata"
zumstein
+500 posts
+500 posts
 
Mensagens: 908
Registrado em: 18 Jul 2009, 20:23

Re: Como dizer "Vaso ruim não quebra" em inglês

Mensagempor Breckenfeld » 09 Jun 2011, 13:50

My suggestion:


A creaking door hangs the longest.


Bye!
Avatar do usuário
Breckenfeld
Expert Collaborator
Expert Collaborator
 
Mensagens: 493
Registrado em: 20 Jul 2008, 04:09


Voltar para Como eu digo isso em inglês?



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot], MSN [Bot], RaquelSantana09