Como dizer "você merece tudo de bom" em inglês

como eu digo "Você merece tudo de bom"

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
Marcio_Farias 1 24 214
Depende do que você considera "bom" ou de várias maneiras. Se você acha que o seu interlocutor merece um diamante por isso, então:

"Oh darling dear, you deserve a 1000-karat diamond just for putting the cat out/fixing all the leakings in record time/keeping the house down during the last tornado etc"
(Meu amor, você merece um diamante de mil karats por ter colocado o gato fora/consertado todos os vazamentos em tempo recorde/mantido a casa no chão durante o últ. tornado, etc.)
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Olá Lisa,

Sugestão:

You deserve the best!


Boa sorte
!
Daniel.S 1 2 11
I second that Donay!

Take care

Daniel