Como dizer "Caçula" em inglês

1 9
Como dizer Caçula em inglês.

Eu sou o caçula da família.

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
7 respostas
Ordenar por: Data
  Verificado por especialistas
23 127 1.7k
Para dizer caçula em inglês, utilize:

The youngest child
The youngest son
The youngest daughter
The youngest brother
The youngest sister
The youngest of the family
The baby of (the family)

Exemplos de uso:
  • John is the youngest child. (John é o filho caçula.)
  • She's the youngest child. (Ela é a filha caçula.)
  • She's my youngest sister. (Ela é a minha irmã caçula.)
  • He's my youngest brother. (Ele é o meu irmão caçula.)
  • The youngest of the family often gets the most attention. (O caçula da família muitas vezes recebe mais atenção.)
  • With three older brothers, he was the baby of the family. (Com três irmãos mais velhos, ele era o caçula da família.)
  • He's my youngest son. (Ele é o meu filho caçula.)
  • Tiffany Trump is the youngest daughter of Donald Trump. (Tiffany Trump é a filha caçula de Donald Trump.)
  • Tom is the youngest player of the soccer team. (Tom é o caçula do time de futebol.)
Pode-se usar the baby of em referência ao mais novo em um grupo de pessoas (time, equipe, etc).
  • John is only 21. He’s the baby of the team. (John só tem 21 anos. Ele é o caçula do time.)
  • At 18, Owen was the baby of the team. (Aos 18, Owen era o caçula do time.)
  • I am 26. I am the baby of the family. (Eu tenho 26. Eu sou o caçula da família.)
Bons estudos.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
Murilo,

Irmão caçula: Kid brother/Sister. (Nada de dizer kid son, kid child, válido somente para irmãos).

Só conheço essa exceto adjetivos superlativos e comparativos.

Regards,
You can also say "baby brother/sister".

Cheers,
1 9
Muito Obrigado Gente,
ajudaram muito ;D
You can also say 'The Junior'

E.g.: I am the junior.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
1 2 11
My youngest brother

My youngest sister
7 62 296
"Kid brother/sister" doesn't work because it merely means "significantly younger sibling", and a person could have more than one. The same is true of "baby brother/sister". There can be two or more, but a caçula is a caçula, the youngest, the baby.

"The junior" doesn't work either. "To be a junior" is to have the same name as the father" (John Smith Junior - João Freitas Filho). I don't recall ever hearing anyone called "the junior". ("The junior partner", "the junior member", "the junior senator", yes. "The junior", no.)

"I am the baby of the family", "I am the youngest of four children", etc. are probably the closest in meaning we will find.