Comparative of equality: Comparativo de igualdade

In the book we use at the couse I teach English there is a sentence similar to "I can´t play the piano as good as I can play the guitar."

Is it correct? Why "as good as" instead of "as well as"?

Thanks in advance!

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
5 respostas
Ordenar por: Data
Gabi 1 1 19
Because "well" is an adjective when you want to talk about health and adverb when you are talking about something in a successful or satisfactory way. While "good" is an adjective relating to skills or mentioning the quality of something/s'one.

Ex:
¬ I'm not feeling well today.

¬ She's good at playing the violin.
¬a good hotel.
¬ He's a good father.

"I can't play the guitar as good as I play the piano"
Because you're good at something.
Henry Cunha 3 18 190
Claudia,

Eu não sei se entendi bem a explicação da Gabi. Ao meu ver, a sua pergunta é bem válida. Não é considerado boa forma em inglês usar "good" neste caso; ainda que muito comum no cotidiano, deve ser evitado no escrito.

Esta referência pode ajudar: http://www.agriculture.purdue.edu/agcom ... s_well.htm

Regards
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Henry,

Ótima colocação! "As good as" não faria sentido em 'standard English',mas é comum em línguagem falada.


Valeu!
Gabi 1 1 19
Oh yeah, I'm totally wrong.
As Henry's highlighted, in this case is not right. Plus, spoken English is another story.
So, I just got it wrong and would like to rectify.
And I've just found this :

http://www.bbc.co.uk/worldservice/learn ... tv36.shtml

It's another quite clear explanation as well, about the difference between good and well.
thank you all guys!

=D