Correção da frase:"When the world ends I'll be listening to

Solicitações de correções de textos e redações em inglês.

Mensagempor N_Pitthan » 30 Jul 2011, 08:51

When the world ends I'll be listening to music. Won't piss me off.


Won't piss me off. <--- aqui nessa frase eu tentei dizer : não vai me encher o saco. Tá certo?
Porque eu pensei assim: já que o presente é don't piss me off, o futuro deve ser won't.
When you're stressed you eat ice cream, cake, chocolate, and sweets. Why? Because STRESSED spelled backwards spells DESSERTS.
Avatar do usuário
N_Pitthan
100 posts
100 posts
 
Mensagens: 142
Registrado em: 04 Fev 2011, 13:46
Localização: Jundiaí-SP

Re: Correção da frase:"When the world ends I'll be listening

Mensagempor Donay Mendonça » 30 Jul 2011, 10:15

N_Pitthan,

Sua sentença ficou boa. Você poderia acrescentar "it". Apesar de já ter visto "won't" sendo usado informalmente assim - sem "it".

When the world ends I'll be listening to music. It won't piss me off.
Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
Donay Mendonça
Editor & Moderator
Editor & Moderator
 
Mensagens: 20130
Reputação: 259
Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47

Re: Correção da frase: "When the world ends I'll be listenin

Mensagempor Lucas V. » 30 Jul 2011, 13:00

Acho que seria melhor falar when the world ends, I'll be listening to music, so it won't piss me off.

Porque ficou meio estranho falar when the world ends I'll be listening to music. Won't piss me off.

Thanks in advance. :D
Avatar do usuário
Lucas V.
100 posts
100 posts
 
Mensagens: 119
Registrado em: 16 Jun 2011, 19:19
Localização: ES


Voltar para Correções de Textos



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: afloc, Alessandro, arturmacedo, Bing [Bot], douglas ricardo, Google [Bot], João Otavio, Luisa Ortiz, MSN [Bot], paulo 2012, rafaelfg77, Rennan, Silvana m paula, Wanderbil, webnaldo