Solicitações de correções de textos e redações em inglês.
por riverdragon » 03 Abr 2012, 10:40
Gostaria que vocês revisassem a letra de uma música para verificar se contém erros, ou trechos que podem ser melhorados para soar com mais naturalidade.
Obrigado!
Segue a letra:
VALHALLA
Take me up to Valhalla where boozes are cold and girls are valkyries
Take me up to Valhalla where boozes are cold and all girls are valkyries
Oh, I see it at the end
And it works for me!
Oh, I'm sick for the end of times
Feasty chicken juice shall pour on me
Bring me the end, Bring me the end
Weary of living at this sunshine everyday
Bring me the end, Bring me the end (I wanna go, I wanna see)
Sweetie, do fish my soul!
Take me up to Valhalla where boozes are cold and girls are valkyries
Take me up to Valhalla where boozes are cold and all girls are valkyries
Oh, take me to the snow
I welcome you to my freakshow!
Oh, can't wait for the end of times
Chicken feasty sweat please pee on me
Bring me the end, Bring me the end
Tired of standing on sunshine everyday
Bring me the end, Bring me the end (I wanna go, I wanna see)
Sweetie, do fish my soul!
"So far from death
I bear no honor
I've won no battles
Choose me, Valhalla"
[outro]
Take me up to Valhalla. Boozes are cold. Girls valkyries.
-
riverdragon
-
- Mensagens: 22
- Registrado em: 13 Mar 2012, 10:46
por Telma Regina » 03 Abr 2012, 13:08
Hello again riverdragon, I can see you've been working on your lyrics.
Eu li a letra e acho que você poderia mudar "Chicken feasty" para "Chick feast"
pois você não pode transformar "feast" em advérbio. "Chick" é uma gíria para
mulher (girl) e "chicken" não faz sentido então, pois acho que você se refere à
mulheres.
Tem também que mudar "feasty chicken juice"
-

Telma Regina
- Expert & Editor

-
- Mensagens: 1073
- Reputação: 204
- Registrado em: 19 Fev 2012, 22:37
- Localização: Campinas, SP
por riverdragon » 03 Abr 2012, 14:04
Hi Telma, thanks for the help!
"Feasty chicken juice shall pour on me"
->
Eu quis dizer algo +- do tipo: "suco delicioso de frango deve despejar em mim". Algo bem "viking" mesmo, imagine um "banquete de festa, com um frango"... hauhua +- isso... (ps: mas sim! Quero que a ideia da "girl" possa ser imaginada na letra, mas bem subjetivamente, rs..)
Será que "chick" fica melhor nesse caso mesmo? (eu quis usar "chicken" como se fosse o frango mesmo, mas que possa ter um duplo sentido).
Sobre o feisty, eu tinha encontrado algo a respeito neste link, como uso mais informal:
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=FeastySerá que fica muito fora de mão usar o feisty?
O "Feist" acho interessante sim. Eu quero dar uma ideia de "banquete; festa" para esta frase

obrigado pelas ajudas!

-
riverdragon
-
- Mensagens: 22
- Registrado em: 13 Mar 2012, 10:46
por Telma Regina » 03 Abr 2012, 19:54
What an imagination you've got...
Bom, se você quer dizer "suco delicioso de frango" e ainda colocar um
duplo sentido, eu pensei em "tasty chicks juice" pois na definição do
urban dictionary, "feasty" tem mais a ver com mulheres do que com
banquete. "Chick" é "young chicken" e também "slang for a girl or
woman, esp. an attractive one".
"Feast" é o mesmo que banquete.
"Chicks juice feast"
"Chicks sweat feast"
Outros sinônimos para 'delicioso' - "dee-lish", "luscious"...
-

Telma Regina
- Expert & Editor

-
- Mensagens: 1073
- Reputação: 204
- Registrado em: 19 Fev 2012, 22:37
- Localização: Campinas, SP
Voltar para Correções de Textos
Quem está online
Usuários registrados: abreumm, alemaoana, Alessandro, Anards, Antonio de Carvalho, Artful Dodger, arturmacedo, Bing [Bot], Carolina Thomé, cesarbarbonaglia, Daniel Silva Poletto, Divina, Donay Mendonça, Everton Luiz, Exabot [Bot], felipeh6, Fernando Avellino, Gabriel Resende, Google [Bot], Helen Macedo, jhou222, Joana Alves, Joyce Kelly, julianaduque, Katlen Ohana, leandrojsj, Liege Yamanaka, malibu360, MGazal, mixburan, miy, mocae, palbuq, rafaelfg77, Rakell Grubert Pere, Renato Galha, Ricardo Cacio, Ricardo Dias, Riella, sam99, Simon Vasconcelos, Sypher, w.scon, Wanderbil