Usos do "That" em frases de curso

E ai galera .. tudo tranquilo?

Então, to estudando bastante inglês usando o rosetta, pois proximo ano vou viajar para o canadá, mas tb to vendo mto seriado (meu vício) ... essa dúvida eu acho que é bem básica...

sempre li que o this é usado para "isto, isso, esta, essa" para objetos proximos .. tipo

"Look this pencil"

e o that usado para "aquele, aquela, aquilo..." para objetos mais longes ... ou coisas mais longes tipo

"Look that woman"

então .. eu tava vendo seriado (How i met your mother) e observei o seguinte diálogo .. vou explicar o contexto .. uma colega de trabalho (Jenkins) de trabalho beijou o Marshall que é casado com a Lily, o marshall contou pra lily, e no outro dia os dois (Marshall e Jenkins) vao conversar sobre o assunto. então começa a conversa

Jenkins: - How could i do this?
Marshall: -That's ok
Jenkins: - No, You know? That's not ok
Jenkins: - You are de nicest guy in this stupid office and i really don't wanna screw up our friendship
Jenkins: - This is so embarrassment, please don't tell anyone
Marshall: -No, Who i gonna tell? Lily? (segundos de silêncio e ele fala)
Marshall: I told Lily (/euri)
Jenkins: omg, i need to apologize
Marshall: no, no!!
Jenkins: Marshall, i just can tell her what happened and tell her i'm so sorry
Marshall: Yes, yes .. do that!
Jenkins: I will

Desculpem o diálogo gigante rs, se tiver alguma fala errada, provavelmente eu entendi errado ... então peço desculpas

a parte que não entendi foi ele falando "do that" .. pq ele usou o that? geralmente não usamos o that para aquele, aquilo? não seria do this?

Thank you so much!

Thiago.


-

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
4 respostas
Ordenar por: Data
Daniel.S 1 2 11
Hi there!

Uma dos usos interessantes de that ocorre quando falarmos e falarmos a respeito de algo e logo em seguida nos referirmos a tudo que dissemos utilizado that. Veja:

John: First, you do the dishes, take the garbage out and vaccum up the house. When you have already done that
you may leave.

That foi utilizado para simplificar os comandos que foram repassados.
Marcio_Farias 1 24 214
tfernandes escreveu:"Look this pencil"
Incorreto.

Correto: "Look at this pencil"
"Look that woman"
Incorreto.

Correto: "Look at that woman"

Talvez uma busca por aqui por that traga-lhe mais subsídios. Uma vez lá, vá clicando nos tópicos que mais dirimirem sua dúvida. Ou que mais se aproximarem dela.
podedaniel .. vlw mesmo, tirou minha duvida

Marcio... falar Look that woman não é incorreto ...

Depende da frase ... se eu falar apenas "Olhe aquela mulher" .. o correto é "Look at that woman"

Mas se eu falar ...

"Olhe aquela mulher, bla bla bla" seria "look, that woman bla bla bla" nao se usa o at
Marcio_Farias 1 24 214
Sorry. I saw no context. The lack of a comma does make a difference.