Going to go. Uso correto?

Eu assisto um programa de TV na vh1 chamado "On the Rocks", e a apresentadora disse:
"Can you believe that someone is going to go home with one hundred thousand dollars?"
Obs: "Going to go" o verbo "go' foi usado duas vezes na mesma sentença!
Este uso está correto? Certo que a apresentadora é nativa, mas ás vezes eles erram!
Thx!

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Henry Cunha 3 18 190
Bayonetta, pode parecer estranho, mas é uma expressão perfeitamente válida, e funciona com muitos outros verbos.

He is going to stop here. (vai parar)
He is going to leave tomorrow. (vai sair)
She is going to read this later. (vai ler)

Falamos assim de eventos futuros.
Se fosse coisa já acontecendo, então ela poderia ter dito:

"Can you believe that someone is going home with one hundred thousand dollars?"
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Você encontra explicações sobre o assunto em:

Bons estudos!