Here x there [para horas]: Como utilizar?

Discussões sobre Verbs, Nouns, Adjectives, Prepositions, Present Perfect, Simple Past etc.

Mensagempor Never Land » 10 Jan 2011, 13:05

Hi everybody,

Eu gostaria de saber se a frase abaixo está correta ou sua construção não é muito usual entre os nativos...

Esta frase está relacionado as horas ( diferença entre o fuso horário mundial )

Here's 13:50 p.m and there's 20:15 p.m [ Aqui são 13:50 p.m e lá são 20:15 p.m ]

Por que " there's " soa um pouco estranho, tipo: [ there is = Há, tem ] ???

Desde já,
Thanks
Editado pela última vez por donay mendonça em 10 Jan 2011, 13:45, em um total de 1 vez.
Razão: Melhorar o título
Avatar do usuário
Never Land
300 posts
300 posts
 
Mensagens: 340
Registrado em: 06 Ago 2010, 12:56

Re: Here x there [para horas]: Como utilizar?

Mensagempor donay mendonça » 10 Jan 2011, 13:55

Never Land,

Para mim, não é comum[idiomático]. Minha sugestão seria:

It's 1:50 p.m here.

It's 8:15 p.m there.

Um exemplo:

This is more than 24:00, so it's already the next day in New South Wales. Subtract 24:00, and see that it's 3 am there.

Bons estudos!
Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
donay mendonça
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 16394
Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47

Re: Here x there [para horas]: Como utilizar?

Mensagempor tfernandes » 10 Jan 2011, 15:02

Never land ...

O "There" não é só usado para o sentido de "haver, existir.."

Em muitos contextos é usado como "aí" ou "lá" por exemplo .. to conversando com uma amiga que mora nos EUA... posso perguntar?

"How much does costs the Iphone there?"

Procure não assemelhar palavras a traduções isoladas ..

e sim ver os varios contextos que uma palavra pode ser usada e em qual sentido..
tfernandes
 
Mensagens: 46
Registrado em: 22 Set 2010, 20:59

Re: Here x there [para horas]: Como utilizar?

Mensagempor tfernandes » 10 Jan 2011, 15:17

assimilar*
tfernandes
 
Mensagens: 46
Registrado em: 22 Set 2010, 20:59

Re: Here x there [para horas]: Como utilizar?

Mensagempor Henry Cunha » 11 Jan 2011, 04:26

Complementando as boas respostas acima. Este é um caso em que não se usa a contração "here's" ou "there's", exatamente para estabelecer que falamos de horas locais e não de existência da hora:

Here it's 13:50, and there it's 20:15.

Outra: no relógio de 24 horas, não se utilisa a.m. ou p.m., visto que já ficou sinalisado se estamos antes ou depois do meio-dia.

Does that make sense?
You can table a book, and you can book a table.
Henry Cunha
Expert Collaborator
Expert Collaborator
 
Mensagens: 3851
Registrado em: 28 Jun 2009, 02:52
Localização: Toronto, ON

Re: Here x there [para horas]: Como utilizar?

Mensagempor Henry Cunha » 11 Jan 2011, 04:32

Tlernandes, just to review:

How much does the iPhone cost there?

Sounds better?
You can table a book, and you can book a table.
Henry Cunha
Expert Collaborator
Expert Collaborator
 
Mensagens: 3851
Registrado em: 28 Jun 2009, 02:52
Localização: Toronto, ON

Re: Here x there [para horas]: Como utilizar?

Mensagempor Never Land » 11 Jan 2011, 08:42

Thanks everybody for the help and tips...
Avatar do usuário
Never Land
300 posts
300 posts
 
Mensagens: 340
Registrado em: 06 Ago 2010, 12:56

Re: Here x there [para horas]: Como utilizar?

Mensagempor tfernandes » 11 Jan 2011, 10:12

Henry,

I don't think so ...

I always learned to use "How much does it cost...?"

For example...

How much does it cost to buy an Iphone there??

Sounds better.

PS: I learned that on Rosetta Stone
tfernandes
 
Mensagens: 46
Registrado em: 22 Set 2010, 20:59

Re: Here x there [para horas]: Como utilizar?

Mensagempor tfernandes » 11 Jan 2011, 10:13

Never Land ..

You're welcome!
tfernandes
 
Mensagens: 46
Registrado em: 22 Set 2010, 20:59

Re: Here x there [para horas]: Como utilizar?

Mensagempor Henry Cunha » 11 Jan 2011, 12:05

tfernandes escreveu:Henry,

I don't think so ...

I always learned to use "How much does it cost...?"

For example...

How much does it cost to buy an Iphone there??

Sounds better.

PS: I learned that on Rosetta Stone


Yes, that sounds fine. But I was referring to your first post, where you suggested (?) using the following:

"How much does costs the Iphone there?"

Regards
You can table a book, and you can book a table.
Henry Cunha
Expert Collaborator
Expert Collaborator
 
Mensagens: 3851
Registrado em: 28 Jun 2009, 02:52
Localização: Toronto, ON


Voltar para Gramática da Língua Inglesa



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: Bing [Bot], DAIANA GIROTO, debora.tiemy, donay mendonça, Douglas Ferreira, Dourado, Elizeth Oliveira, FranStudyingEnglish, Google [Bot], Google Adsense [Bot], hugoag, iam_leandro, juanpablorj, Majestic-12 [Bot], MarcosPB, Mr. Jolimar, pondedaniel, rdatorre, Tarcísio, wandersonlike