Lista de cores em inglês com tradução

Discussões sobre Verbs, Nouns, Adjectives, Prepositions, Present Perfect, Simple Past etc.

Mensagempor c.contato » 18 Out 2011, 06:00

E lilás?
c.contato
 
Mensagens: 1
Registrado em: 18 Out 2011, 05:58

Re: Lista de cores em inglês com tradução

Mensagempor Donay Mendonça » 18 Out 2011, 07:58

C.contato,

Lilac
Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
Donay Mendonça
Editor & Moderator
Editor & Moderator
 
Mensagens: 20130
Reputação: 259
Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47

Re: Lista de cores em inglês com tradução

Mensagempor yagoag » 19 Out 2011, 20:34

Só um comentário ao Márcio Alexandre: aqueles nomes são juntos pois são os nomes utilizados principalmente (mas não somente) em HTML para substituir o código hexadecimal das cores. Por exemplo, em vez de digitar #000 ou #000000 (respectivamente as formas curta e longa para o hexadecimal do Preto puro), escreve-se black, bem como pode-se, em vez de #deb8807, que é um código muito pouco provável de ser decorado, escrever "burlywood".
Ou seja, aqueles não são os nomes reais, escrito exatamente daquela forma (tudo junto), mas sim um nome sem espaçamento para descrever a cor mais facilmente!

edit: Here is a huge list of colors/colours - http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_colors_(compact)
Avatar do usuário
yagoag
100 posts
100 posts
 
Mensagens: 171
Reputação: 1
Registrado em: 12 Out 2011, 02:49
Localização: Campinas - SP

Re: Lista de cores em inglês com tradução

Mensagempor DHST » 02 Nov 2011, 13:09

Eu queria saber como dizer "DE COR castanho-avermelhado", depois da cor em si, como dizer esse "DE COR"?
Avatar do usuário
DHST
Senior Member
Senior Member
 
Mensagens: 629
Reputação: 21
Registrado em: 07 Jun 2009, 10:33

Re: Lista de cores em inglês com tradução

Mensagempor Donay Mendonça » 02 Nov 2011, 16:23

DHST,

- Reddish brown [castanho-avermelhado] - a shade of brown with a tinge of red. - Thefreedictionary

- De cor castanho-avermelhado: reddish brown

Ex.: Roupa castanho-avermelhada: reddish brown clothes
Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
Donay Mendonça
Editor & Moderator
Editor & Moderator
 
Mensagens: 20130
Reputação: 259
Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47

Re: Lista de cores em inglês com tradução

Mensagempor fabio costa » 22 Nov 2012, 06:59

Como traduzir a cor buffy para o portugues?

Agradeço.
fabio costa
 
Mensagens: 1
Registrado em: 22 Nov 2012, 06:55

Re: Lista de cores em inglês com tradução

Mensagempor Alessandro » 22 Nov 2012, 09:06

Fabio,

Buffy é aquele amarelo claro.

Acredito que dependendo do contexto pode ser usado como desbotado. Alguém aqui já viu buffy sendo usado como desbotado?

Cheers,
Coordenador do English Experts
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
Alessandro
Editor & Moderator
Editor & Moderator
 
Mensagens: 1840
Reputação: 65
Registrado em: 18 Ago 2007, 09:46

Re: Lista de cores em inglês com tradução

Mensagempor Draw_Kaulitz » 28 Mar 2013, 20:07

Me lembrei de mais algumas cores:

-turquoise - turquesa
-lavender - lavanda
-nut brown - cor de avelã
-amber - âmbar
-salmon - Cor de salmão

Já agora, sei que normalmente ninguém liga para o inglês britânico, de qualquer maneira fica a nota, em Inglaterra (também na Nova Zelândia) Gray se escreve GrEy, sendo que Gray é um sobrenome.
Avatar do usuário
Draw_Kaulitz
 
Mensagens: 1
Registrado em: 25 Mar 2013, 14:49

Anterior


Voltar para Gramática da Língua Inglesa



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: Bianca Caye Scherer, Bing [Bot], Fernanda D Arrigo, Google [Bot], Jean Mohican, Joyce Kelly, Luisa Ortiz, Majestic-12 [Bot], MSN [Bot], Nayara Ramon, PPAULO, Rakell Grubert Pere, Rodrigo Barone, Sean, Silvana m paula, Tamires Alves, thejorsias, webnaldo