Números Romanos em inglês
Does somebody could explain me how to pronounce the roman numerals in English?
Like this sentence: "The visit of Chinese Vice President XI Jinping to Washington this week has been leading television news programs in the United States.
Like this sentence: "The visit of Chinese Vice President XI Jinping to Washington this week has been leading television news programs in the United States.
TESTE DE NÍVEL
2 respostas
Ordenar por: Data
Rsrs acho que isso não é um numeral, e sim o nome do vice-presidente chinês: Xi Jinping.
Mas a leitura de números romanos depende do tipo, acho. Elizabeth II é lido como Elizabeth the Second, mas Super Bowl XLII é lido como Super Bowl Forty-two.
Mas a leitura de números romanos depende do tipo, acho. Elizabeth II é lido como Elizabeth the Second, mas Super Bowl XLII é lido como Super Bowl Forty-two.
A pronúncia dos números romanos em inglês, como já foi dito aqui, depende de onde é usado.
Para nomes de reis e rainhas no inglês usa-se o regnal numbers, ou seja, são números ordinais seguindo a ordem que um rei de mesmo nome. Por exemplo Queen Elizabeth II of the United Kingdom é pronunciado como Queen Elizabeth the second, pois ela é a segunda rainha chamada Elizabeth que já reinou no Reino Unido em toda sua história.
Da mesma forma que é usado em sufixos de gerações, principalmente nos Estados Unidos, para pessoas com o mesmo nome em diferentes gerações. Por exemplo: William Howard IV que é pronunciado William Howard the fourth.
Também é usado na numeração das páginas da introdução de alguns livros e nos números dos parágrafos em certos documentos, nos números das questões em alguns exames, nos algarismos de alguns relógios e, eventualmente, na representação dos séculos.
Exemplos de uso:
Para nomes de reis e rainhas no inglês usa-se o regnal numbers, ou seja, são números ordinais seguindo a ordem que um rei de mesmo nome. Por exemplo Queen Elizabeth II of the United Kingdom é pronunciado como Queen Elizabeth the second, pois ela é a segunda rainha chamada Elizabeth que já reinou no Reino Unido em toda sua história.
Da mesma forma que é usado em sufixos de gerações, principalmente nos Estados Unidos, para pessoas com o mesmo nome em diferentes gerações. Por exemplo: William Howard IV que é pronunciado William Howard the fourth.
Também é usado na numeração das páginas da introdução de alguns livros e nos números dos parágrafos em certos documentos, nos números das questões em alguns exames, nos algarismos de alguns relógios e, eventualmente, na representação dos séculos.
Exemplos de uso:
- He also received several international medals, including two by appointment of Queen Elizabeth II of England.
Recebeu ainda várias comendas internacionais, inclusive duas por indicação da Rainha Elizabeth II da Inglaterra. - Appendices I, II and IV list links to definitions and explanations to support the guidance, including illustration of the article
Os apêndices I, II e IV enumeram ligações para definições e explicações que servem de apoio ao guia de orientação, nomeadamente - From the beginning of the XX century the schools of Anapolis shelter students on the most various projects.
Desde o início do século XX as escolas de Anápolis abrigaram estudantes nos mais variados projetos.