"Oh, If I Catch You" - ''Ai se eu te pego'' - Michel Teló

Traduções de letras de músicas (lyrics), pedidos de letras, vídeos do YouTube etc.

Mensagempor Flavia.lm » 30 Dez 2011, 20:39

Eu não curto nem a versão original nem o fato de quererem traduzir tudo o que faz sucesso... mas como eu sei que uma hora ia aparecer por aqui, lá vai o vídeo.

p.s.: this way you're gonna kill me... (de desgosto...)

Editado pela última vez por donay mendonça em 02 Jan 2012, 17:21, em um total de 1 vez.
Razão: Ajuste
Moderadora do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
Flavia.lm
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 5236
Registrado em: 05 Jul 2009, 16:34
Localização: São Paulo - SP

Re: "Oh, If I Catch You" - Michel Teló

Mensagempor Ricardoq5 » 31 Dez 2011, 07:40

kkkkkkkkkkk
Cada uma...
Oh, if I catch you...
hahaha :mrgreen:
Avatar do usuário
Ricardoq5
 
Mensagens: 49
Registrado em: 06 Dez 2011, 15:56

Re: "Oh, If I Catch You" - Michel Teló

Mensagempor DHST » 31 Dez 2011, 14:54

Legal, eu não sou único a "não curtir" (odiar) ambas as versões. Só que em Português é mais insuportável por estar em todo lugar, por isso, eu infelizmente acabei por aprender involuntariamente a letra toda.

Enfim, a notícia boa. Moda sendo moda, logo logo passa. (Alívio :D )

Obs: Queria saber o que os falantes nativos de Inglês acham da versão em Inglês. Será que as opiniões diferem da nossa?
Avatar do usuário
DHST
400 posts
400 posts
 
Mensagens: 490
Registrado em: 07 Jun 2009, 10:33

Re: "Oh, If I Catch You" - Michel Teló

Mensagempor Flavia.lm » 31 Dez 2011, 15:04

DHST, foi justamente essa a minha intenção ao postar aqui. Queria ouvir opiniões a respeito da tradução, e se possível o que um falante nativo de inglês acharia da letra (já que o ritmo já se espalhou mundo afora independentemente de saberem o que está sendo dito).
Moderadora do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
Flavia.lm
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 5236
Registrado em: 05 Jul 2009, 16:34
Localização: São Paulo - SP

Re: "Oh, If I Catch You" - Michel Teló

Mensagempor donay mendonça » 31 Dez 2011, 15:46

Pessoal,

A letra em inglês:

Oh, if I catch you


Oh, oh, this way you gonna kill me
Oh, if I catch you
Oh, my God if I catch you

Delicious, delicious
This way you gonna kill me
Oh, if I catch you
Oh, my God if I catch you

Saturday at the party
Everybody started to dance
Then the prettiest girl past in front of me
I get closer and started to say:

Oh, oh, this way you gonna kill me
Oh, if I catch you
Oh, my God if I catch you

Delicious, delicious
This way you gonna kill me
Oh, if I catch you
Oh, my God if I catch you

Fonte:

Veja - Abril



Versão em Português - letras.terra

Nossa, nossa
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Sábado na balada
A galera começou a dançar
E passou a menina mais linda
Tomei coragem e comecei a falar

Nossa, nossa
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Sábado na balada
A galera começou a dançar
E passou a menina mais linda
Tomei coragem e comecei a falar

Nossa, nossa
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

Delícia, delícia
Assim você me mata
Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego

____________________________________________________________________________________

Ao invés de:

''Then the prettiest girl past in front of me
I get closer and started to say''


Minhas sugestões são:

''Then the prettiest girl passed in front of me
I got up the courage and started to say.''

__________________________________________________________________________________

É isso, pessoal!
Moderador do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
donay mendonça
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 16395
Registrado em: 15 Abr 2008, 00:47

Re: "Oh, If I Catch You" - Michel Teló

Mensagempor DHST » 31 Dez 2011, 19:46

"To approach her" poderia ser usado assim:

(Then) I approached her and started to say (Cheguei nela e começar a falar)

Acho que fugiria um pouco ao "Tomei coragem", mas contextualmente e gramaticalmente estaria correto?
Avatar do usuário
DHST
400 posts
400 posts
 
Mensagens: 490
Registrado em: 07 Jun 2009, 10:33

Re: "Oh, If I Catch You" - Michel Teló

Mensagempor Gustoteck » 01 Jan 2012, 12:12

Mas como é uma musica mudando algumas partes dela poderia ficar fora do ritmo.
Mas mesmo assim ficou ruim, nas duas versões.
I'd like speak and be understood, because I love it so much.
Believe in your Dreams, because they can come true if you want. :D
Gustoteck
 
Mensagens: 94
Registrado em: 07 Mar 2011, 12:12

Re: "Oh, If I Catch You" - Michel Teló

Mensagempor DHST » 01 Jan 2012, 20:41

Os soldados israelenses parecem gostar bastante de dançar essa música.

Vai o link: http://www.ynetnews.com/articles/0,7340,L-4169822,00.html
Avatar do usuário
DHST
400 posts
400 posts
 
Mensagens: 490
Registrado em: 07 Jun 2009, 10:33

Re: "Oh, If I Catch You" - ''Ai se eu te pego'' - Michel Tel

Mensagempor Alessandro » 02 Jan 2012, 18:00

Delicious, delicious


Essa parte é hilária! :lol:
Agora não sai mais da cabeça.
Coordenador do English Experts
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
Alessandro
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 1595
Registrado em: 18 Ago 2007, 09:46
Localização: Minas Gerais, Brasil

Re: "Oh, If I Catch You" - ''Ai se eu te pego'' - Michel Tel

Mensagempor Flavia.lm » 02 Jan 2012, 18:58

Alessandro escreveu:
Delicious, delicious


Essa parte é hilária! :lol:
Agora não sai mais da cabeça.


Lembrei desse tópico aqui:
related topic: como-dizer-ela-e-atraente-gostosa-em-ingles-t13701.html

Resta a dúvida: será que existe o "hey, delicious" em inglês pra paquerar alguém na rua (equivalente ao "ei, gostosa!" ou algo similar) ?

* * *

eu acho que o cantor aí deveria mudar a grafia do nome pra "Michael", com pronúncia inglesa, e o Teló ficaria algo como "Têlou". Ia ficar mega chique...
Moderadora do Fórum
Antes de enviar mensagens leia as Regras do Fórum.
Antes de perguntar faça uma busca no site, clique aqui e saiba como.
Avatar do usuário
Flavia.lm
Expert & Moderator
Expert & Moderator
 
Mensagens: 5236
Registrado em: 05 Jul 2009, 16:34
Localização: São Paulo - SP


Voltar para Letras de músicas



Quem está online

Usuários registrados: adri21, Bing [Bot], Dearka, DiegoLopes, Dourado, Frank Florida, Google [Bot], Google Adsense [Bot], juanpablorj, marcoszero, orochi