Para e Pra: Muita Diferença?
Olá pessoal,
Hoje onde eu trabalho, alguém fez um relatório infeliz e escreveu "Melhorias pra nossa empresa" - sendo que o texto necessitava um português mais formal. Resultado, o rapaz foi chamado, levou um belo sermão e quase foi demitido por esse e outros erros em português que ele costuma (costumava) não se importar em corrigir. Situações como essa não são comuns e acabam fazendo a gramática virar uma vilã para muitos... Pensando nisso, alguem sugeriu que o meu chefe tivesse a brilhante idéia de inscrever seus funcionários num 'Curso de Português Didático' - alguns foram automaticamente inscritos, outros foram 'voluntários' como eu e outros colegas que sabem que não estou 'salvos' de cometer um erro fatal algum dia...! Por isso, postei esse lembrete gramatical hoje!
Os nativos do português usam a preposição "pra" no lugar do "para" em diversas situações e ambas palavras tem o mesmo sentido, porém, cuidado porque "pra" é a forma informal de "para" .
Sempre tenha cuidado ao trocar o para pelo pra quando precisar ter uma escrita ou fala mais 'técnica'.
O melhor a fazer é ter cuidado ao ser informal em qualquer idioma!
Resumo: para (formal) e pra (informal) - mesmo sentido no português falado.
P.S. teimei em escrever este post sem os óculos... então qualquer erro tosco, considere como typo
Boa sorte!
Hoje onde eu trabalho, alguém fez um relatório infeliz e escreveu "Melhorias pra nossa empresa" - sendo que o texto necessitava um português mais formal. Resultado, o rapaz foi chamado, levou um belo sermão e quase foi demitido por esse e outros erros em português que ele costuma (costumava) não se importar em corrigir. Situações como essa não são comuns e acabam fazendo a gramática virar uma vilã para muitos... Pensando nisso, alguem sugeriu que o meu chefe tivesse a brilhante idéia de inscrever seus funcionários num 'Curso de Português Didático' - alguns foram automaticamente inscritos, outros foram 'voluntários' como eu e outros colegas que sabem que não estou 'salvos' de cometer um erro fatal algum dia...! Por isso, postei esse lembrete gramatical hoje!
Os nativos do português usam a preposição "pra" no lugar do "para" em diversas situações e ambas palavras tem o mesmo sentido, porém, cuidado porque "pra" é a forma informal de "para" .
Sempre tenha cuidado ao trocar o para pelo pra quando precisar ter uma escrita ou fala mais 'técnica'.
O melhor a fazer é ter cuidado ao ser informal em qualquer idioma!
Resumo: para (formal) e pra (informal) - mesmo sentido no português falado.
P.S. teimei em escrever este post sem os óculos... então qualquer erro tosco, considere como typo
Boa sorte!
TESTE DE NÍVEL
3 respostas
Ordenar por: Data
Às vezes nos esquecemos mesmo de que a linguagem falada concede certas liberdades que na escrita não caem tão bem. Porque na maior parte do tempo, ao falar só queremos comunicar rapidamente e ainda fazemos uso de gestos, às vezes imagens e da possibilidade de nos corrigirmos em tempo real, enquanto na linguagem escrita, isso não é tão dinâmico.
Outro fator que tem "afetado" nossa capacidade de escrever corretamente é um "brinquedinho" (sem ofensa!) chamado internet, sobretudo os MSNs da vida.
A tendência de encurtar palavras a qualquer preço, muito apreciada nos bate-papos transforma-se num pesadelo para professores e outros profissionais que tratem com a comunicação escrita.
Ainda ao se escrever um e-mail, alguns delizes são até perdoáveis, mas em documentos e textos comerciais, ainda que pareça exagero (uma demissão por causa de um pra?) mas isso se torna algo grave. Você nunca sabe a confusão que um texto mal escrito pode gerar.
E o que é mais triste é perceber que nos tempos atuais, muitos nem mesmo se dão conta da gravidade dos erros, já que a frase mais comum que ouvimos daquele que escreve errado é: Ah, maisss (sic) você intendeu (sic), né?
Outro fator que tem "afetado" nossa capacidade de escrever corretamente é um "brinquedinho" (sem ofensa!) chamado internet, sobretudo os MSNs da vida.
A tendência de encurtar palavras a qualquer preço, muito apreciada nos bate-papos transforma-se num pesadelo para professores e outros profissionais que tratem com a comunicação escrita.
Ainda ao se escrever um e-mail, alguns delizes são até perdoáveis, mas em documentos e textos comerciais, ainda que pareça exagero (uma demissão por causa de um pra?) mas isso se torna algo grave. Você nunca sabe a confusão que um texto mal escrito pode gerar.
E o que é mais triste é perceber que nos tempos atuais, muitos nem mesmo se dão conta da gravidade dos erros, já que a frase mais comum que ouvimos daquele que escreve errado é: Ah, maisss (sic) você intendeu (sic), né?
O mundo seria um lugar melhor de se viver se todo mundo usasse o tal do [sic]
Excelente post Ravenna, parabéns!
- Tópicos Relacionados