por Henry Cunha » 13 Set 2009, 02:45
Vou me referir ao tratamento do Donay só para ilustrar como em alguns casos, apesar de haver a possibilidade de duas respostas, o uso de "one" ou "a" depende do que se quer dizer:
What did you buy?
Just a book. (Só um livro.)
How many books did you buy?
[I bought] Just one [book]. (Só um.)
É o tipo de coisa que, quando na situação, a pessoa acerta sem nem pensar. Quer dizer, expor todas as regras é mais difícil do que o próprio uso.
Fica entendido porque precisamos do "an": no oral, o encontro de duas vogais em, por exemplo, "a_ animal," "a_ act," "a_ hour," etc., causa um problema de articulação -- quer dizer, não é fácil rearticular o contorno bucal, posição da língua, etc., para prosseguir do artigo para a palavra. É só por isso que existe o "an."
E vejam bem, isso se transfere tb para adjetivos precedendo o substantivo:
an elegant dress
an ideal pair
etc.
Portanto, para decidir se precisa do "an," basta vocalizar o que está tentando escrever. Exceto por erros de pronúncia, acho que vai geralmente acertar.
In God we trust. Everybody else bring cash. -- after Jean Shepherd