Pessoal,
Sei que parece uma pergunta idiota, mas so recentemente eu percebi que cometo erros com isso num texto que estava escrevendo e meu amigo professor corrigiu, nem sei como perguntar direito, eu aprendi quando estudava no Brasil que sempre colocamos o pronome em ingles, diferente do portugues que pode ser oculto certo?? Mas tem alguns momentos em que nao repetimos o pronome pois ja faz parte da sentenca (pelo que me parece), ha alguma regra para isso??
example: "One day before I met him, I called my grandmother in Brazil and said “grandma, I have some news for you”
Porque nao precisei usar o pronome "I" antes de "said" acima?? (assuming the sentence is correct)
Thanks



