Regras para contração do verbo to be

Discussões sobre Verbs, Nouns, Adjectives, Prepositions, Present Perfect, Simple Past etc.

Mensagempor marcelogomesrp » 25 Mar 2011, 11:30

Pessoal

Quais as regras para contração do verbo to be ?

A única que conheço é que em respostas curtas o verbo to be não deve ser contraido, tem mais alguma ?

A duvida surgiu depois que copiei a seguinte frase:

"The discovery phase is a double edged sword"

mas quando eu copiei escrevi com o verbo to be contraido

"The discovery phrase's a double edged sword"

Alguns amigos me disse que não pode contrair o verbo to neste caso, mas ninguém sabia justificar o porque.

Obs.: "The discovery phrase is a double edged sword" = A fase da descoberta é uma espada de dois gumes" mas a melhor tradução acho que seria "A fase da descoberta é faca de dois gumes."


Obrigado,

Marcelo Gomes

--

Hi!


What's the rules to contract the verb to be ?

I know only one that the verb to be don't be contract. Are there another?

I'm with this doubt because I copy the text:

"The discovery phase is a double edged sword"

but when I did it, I wrote verb to be in contract mode like this:

"The discovery phrase's a double edged sword"

Some friend sad, in this case it isn't correct. but no one could could explain to me why.

Obs.: "The discovery phrase is a double edged sword" = A fase da descoberta é uma espada de dois gumes" mas a melhor tradução acho que seria "A fase da descoberta é faca de dois gumes."


Thanks

Marcelo Gomes
Avatar do usuário
marcelogomesrp
 
Registrado em:
25 Mar 2011, 11:12
Mensagens: 1

Re: Regras para contração do verbo to be

Mensagempor Donay Mendonça » 25 Mar 2011, 14:33

No link a seguir você encontra explicações diversas sobre o verbo 'to be'.

Verbo to be explicado detalhadamente


Bem-vindo ao fórum!
Avatar do usuário
Donay Mendonça
6 15 214
13230 (21749)
Reputação

Re: Regras para contração do verbo to be

Mensagempor Henry Cunha » 26 Mar 2011, 02:23

Marcelo,

No seu caso, a explicação é realmente simples. Não se contrai 'to be' quando o efeito é de causar confusão com uma forma possessiva do substantivo, Exemplos:

The discovery phase's first step is this one. = A primeira etapa da fase de descoberta é esta. (possessivo)
The discovery phase's double edged sword should be carefully observed. = A espada de dois gumes da fase de descoberta deve ser amplamente observada.

Apesar de na língua oral não ser absolutamente necessário enfatisar o verbo 'is', no escrito não queremos que o leitor tenha que voltar atrás pra reler e descobrir que s trata do verbo 'is' abreviado e não de uma forma possessiva.

Regards
Avatar do usuário
Henry Cunha
2 14 168
9205 (5800)
Reputação

Re: Regras para contração do verbo to be

Mensagempor Donay Mendonça » 26 Mar 2011, 10:27

Complementando:

Este trecho do 'howtolearnenglish.co.uk', oferece boas explicações.

"The discovery phrase is a double edged sword."



Positive contractions are usually words that denote a positive meaning in one way or another. The contraction for the word ‘is’ and the word ‘has’ (s) is used with nouns, pronouns, names and question words. So, instead of “Richard is happy”, it could be “Richard’s happy”. Instead of “there is a cat”, you could contract it to “there’s a cat."
Avatar do usuário
Donay Mendonça
6 15 214
13230 (21749)
Reputação


Voltar para Gramática da Língua Inglesa



 


  • TÓPICOS RELACIONADOS

Quem está online

Usuários registrados: alexandre5150, Anderson Lago, Andre Valvassori, Andressa Ianzen, ata2002, Caio Teixeira, cal_180, eu_genio, FireFox2012, Gabriel Cuqui, gabrieldfm, gildo, Gustavo.Alves, Iana, ingles43, José Luiz dos Santos, Marymarie, neecrow, Panter Win, Pedro Schloenbach, Pnara, proteus, Renan Coosta, renanlopes, Renato Baroli, Renato9560, Ronise Pereira Lope, sccpmatheus, thiago amaral, Tio Lou