Simple Past x Present Perfect: Aplicação em frases

Discussões sobre Verbs, Nouns, Adjectives, Prepositions, Present Perfect, Simple Past etc.
Avatar do usuário Delvo 10
Hi there folks,
Eu gostaria de saber se essas duas frases estao certas e se estiverem qual a diferença entre elas quanto ao sentido ? Eu poderia falar qualquer uma ?

He helped his mother and he didn't study.
He has helped his mother and he hasn't studied.

Ao viajar para fora, você pode querer comprar uma roupa ou sentir alguma dor. Nessas horas, saber as partes do corpo em inglês é essencial. Baixe agora um guia grátis: Partes do Corpo em inglês.
Avatar do usuário Donay Mendonça 34520 21 57 730
Olá Delvo,

a)He helped his mother and he didn't study.
b)He has helped his mother and he hasn't studied.

a)Ele ajudou a mãe e não estudou.
*Passado mais comum,se refere a algo que aconteceu mas não se estende até o tempo presente.Mas na prática tem ligações com o tempo presente.

b)Ele tem ajudado a mãe e não tem estudado.
*Passado de algo recente que se estende até o momento.Não é necessário,não se deve mencionar quando.

Boa sorte!

Avatar do usuário filasfermon 10
If I have to translate into English the sentence "Ela não se formou ainda?", what should say:

"Didn't she graduate yet?" or "Hasn't she graduated yet?" ?

Avatar do usuário Donay Mendonça 34520 21 57 730
Você vai encontrar ''didn't she graduate yet?" em inglês americano, apesar do uso ser considerado gramaticalmente incoerente. "Hasn't she graduated yet?" é a forma correta gramaticalmente.