Their x Your: Qual a diferença
Olá pessoal,
Qual a diferença entre their e your,
Que eu saiba your = seu, sua(pode ser usado no plural tbm?)
e their tbm significa = seu, sua além de deles
Mais ainda estou confuso qdo usar um e qdo usar o outro? e no plural como fica?
Obrigado
Qual a diferença entre their e your,
Que eu saiba your = seu, sua(pode ser usado no plural tbm?)
e their tbm significa = seu, sua além de deles
Mais ainda estou confuso qdo usar um e qdo usar o outro? e no plural como fica?
Obrigado
TESTE DE NÍVEL
4 respostas
Ordenar por: Data
RSFREITAS, sua dúvida é comum a muitos estudantes.
Estas palavras servem para indicar posse, então na hora de usar o que devemos levar em conta é de QUEM estamos falando, isto é, QUEM está possuindo. Elas sempre acompanham o objeto que estamos falando.
Por exemplo, quando falamos sobre o livro da Maria, então usaremos HER (Her book) e se o livro for seu (eu conversando com você e te indico o livro) será YOUR (your book) que pode ser usado tanto no singular quanto no plural; e assim por diante...
Quando falamos de algo de mais de uma pessoa, como Maria e Jane, e nos referimos a algo que ambas possuem usaremos THEIR (their room).
Por causa da tradução a gente acaba confundindo estas palavras em inglês também, mas nada que a pratica resolva.
Espero ter lhe ajudado
Estas palavras servem para indicar posse, então na hora de usar o que devemos levar em conta é de QUEM estamos falando, isto é, QUEM está possuindo. Elas sempre acompanham o objeto que estamos falando.
Por exemplo, quando falamos sobre o livro da Maria, então usaremos HER (Her book) e se o livro for seu (eu conversando com você e te indico o livro) será YOUR (your book) que pode ser usado tanto no singular quanto no plural; e assim por diante...
Quando falamos de algo de mais de uma pessoa, como Maria e Jane, e nos referimos a algo que ambas possuem usaremos THEIR (their room).
Por causa da tradução a gente acaba confundindo estas palavras em inglês também, mas nada que a pratica resolva.
Espero ter lhe ajudado
Senhores,
Ainda na dúvida, pergunto:
Usamos "Her book" Livro dela ou Seu Livro - Neste caso sabe-se que o livro é de alguem do sexo feminino.
"Your Book" Seu Livro Quando converso diretamente com vc.
Porém o emprego do Their ainda ñ assimilei.
Outro dia recebi um e-mail no qual o colega escreveu assim:
I learned last night of their departure.
O emprego do Their neste caso esta certo?
Obrigado edesculpas se ñ fui claro o bastante.
Ainda na dúvida, pergunto:
Usamos "Her book" Livro dela ou Seu Livro - Neste caso sabe-se que o livro é de alguem do sexo feminino.
"Your Book" Seu Livro Quando converso diretamente com vc.
Porém o emprego do Their ainda ñ assimilei.
Outro dia recebi um e-mail no qual o colega escreveu assim:
I learned last night of their departure.
O emprego do Their neste caso esta certo?
Obrigado edesculpas se ñ fui claro o bastante.
Baroni,
Her book: o livro dela, pertencente a ela.
His book: o livro dele, pertencente a ele.
Your book: o seu livro, pertencente a você.
Their book: o livro deles, pertencente a eles.
Her book: o livro dela, pertencente a ela.
His book: o livro dele, pertencente a ele.
Your book: o seu livro, pertencente a você.
Their book: o livro deles, pertencente a eles.
No portugues concordamos com o objeto :
ele entrou em todos os seus carros
eles entraram em seus carros
veja q o "seu" esta nem ai se é ele ou eles , ele concorda so com o objeto,q é o carro
no ingles ele concorda com o possuidor ,veja :
he got in his car and went away
they got in their cars and went away
veja q no portugues ele muda quando eu altero a quantidade de objetos(carro) e no ingles quando eu altero a quantidade de possuidores(eles ou ele)
agora sobre their e your temos q lebrar q no portugues utilizamos seu(s,os) para uns 5 tipos de possuidores , por exemplo
voce foi embora e nao pegou seu casaco
ele foi embora e nao pegou seu casaco
ela foi embora e nao pegou seu casaco
eles foram embora e pegaram seus casacos
voces foram embora e pegaram seus casacos
no ingles cada possuidor tem um pronome possessivo adequado :
you left and didnt take your coat
he left and didnt take his coat
She left and didnt take her coat
ele entrou em todos os seus carros
eles entraram em seus carros
veja q o "seu" esta nem ai se é ele ou eles , ele concorda so com o objeto,q é o carro
no ingles ele concorda com o possuidor ,veja :
he got in his car and went away
they got in their cars and went away
veja q no portugues ele muda quando eu altero a quantidade de objetos(carro) e no ingles quando eu altero a quantidade de possuidores(eles ou ele)
agora sobre their e your temos q lebrar q no portugues utilizamos seu(s,os) para uns 5 tipos de possuidores , por exemplo
voce foi embora e nao pegou seu casaco
ele foi embora e nao pegou seu casaco
ela foi embora e nao pegou seu casaco
eles foram embora e pegaram seus casacos
voces foram embora e pegaram seus casacos
no ingles cada possuidor tem um pronome possessivo adequado :
you left and didnt take your coat
he left and didnt take his coat
She left and didnt take her coat