Como dizer "Virar o jogo" em inglês

Como dizer "Virar o jogo" em inglês
Como posso dizer "Virar o jogo" em inglês?

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
9 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
23 127 1.7k
Aprenda a dizer virar o jogo em inglês. Leia este artigo e amplie o seu conhecimento no idioma.

O que significa virar o jogo?

Virar o jogo é uma expressão popular que equivale a mudar o rumo de um jogo (futebol, etc) a seu favor, de modo a terminar em vantagem. É também utilizada no sentido de mudar uma situação, dar a volta por cima, melhorar significativamente.

1. Turn the game around
  • John managed to score three goals and turn the game around. [John conseguiu marcar três gols e virar o jogo.]
  • The team's best player turned the game around by scoring two goals. [O melhor jogador do time virou o jogo marcando dois gols.]
2. Reverse the score
  • Ross lost Away against St Whites 4-2 before Christmas, so Ross will be trying very hard to reverse the score. [Ross perdeu fora de casa contra o St Whites de 4 a 2 antes do Natal, então Ross vai se esforçar muito para virar o jogo.]
  • If we can reverse the score from last season and win 6-4, I'll be delighted. [Se nós conseguirmos virar o jogo da última temporada e vencermos de 6 a 4, eu vou ficar contente.]
  • The 2-0 lead was not enough as the Owls came back in the third to reverse the score. [A vantagem de 2 a 0 não foi suficiente, pois os Owls voltaram no terceiro set e viraram o jogo.]
3. Come from behind to win
  • Our team came from behind to win the game. [Nosso time virou o jogo e venceu.]
  • They came from behind to win. [Eles viraram o jogo e venceram.]
4. Turn things around pode ser usado no sentido literal (jogo) e figurado (situação).
  • They were losing badly but they turned things around in the second half of the game. [Eles estavam perdendo feio mas viraram o jogo no segundo tempo.]
  • Can Obama turn things around in November for the Democrats? [O Obama consegue virar o jogo em novembro para os Democratas?]
Bons estudos. Compartilhe.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
1 2 11
I can still change the game.

I can still turn this around.
Valeu. Muito obrigada.
I can turn the tables. - usingenglish

Turn the tables

To reverse a situation and gain the upper hand. - American Heritage
1 2 11
Sugestão: turn the tide

Definition: Fig. To cause a reversal in the direction of events; to cause a reversal in public opinion

Exemplos:
  • It looked as if the team were going to lose, but near the end of the game, our star player turned the tide.
  • At first, people were opposed to our plan. After a lot of discussion, we were able to turn the tide.
Fonte: thefreedictionary
ATIVE O ENGLISH PLUS
Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
1 2 21
To turn the table over.
Outra sugestão:

Gotta Work it out, Turn it on.
Temos que trabalhar nisso, virar o jogo.


Fonte: High School Musical 3.
2 16
Não há possibilidade de dizer ''I can still change the score'' ou algo relacionado a palavra score?

Ouvi em um podcast algo parecido com isso e queria saber se é certo ou se eu entendi errado.

Valeus
Olá! Ou essa também Turn the tables.

Turn the tables (on somebody/something)

To change a situation so that someone's position is the opposite of what it was She turned the tables by playing a better game and recently has won most of her matches. Hendricks turned the tables on the media when he borrowed a camera from a TV crew and started filming. Dan was always the one in trouble, but now the tables are turned and he's doing very well.