Como dizer "pega ratão" em inglês
Falei isso pro meu chefe hoje e ele me perguntou o que significa, tentei explicar mas não deu muito certo. Qual expressão eu poderia utilizar só pra ele ter uma idéia?
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
4 respostas
Ordenar por: Data
Do dicionário Informal:
pega-ratão
- Numa prova onde as respostas entre as alternativas tem quase o mesmo sentido dificultando encontrar a alternativa correta.
- No dia-a-dia, quando as opções de consumo (por exemplo no supermercado) ou de uso são de qualidades diferentes, mas preços parecidos e apresentados lado a lado.
1 - A questão 21 da prova era um pega-ratão: perguntava se ao descer do veículo o motorista deve primeiro: a -desligar o carro, b- tirar o cinto de segurança, c- abrir a porta, d- pisar no freio, e - desligar o rádio.
2 - No supermercado colocaram vários tipos de palmito lado a lado, um perfeito pega-ratão: tinha o palmito de pupunha quase pela metade do preço do palmito de açaí, visto que o de pupunha não dá um bom prato de torta fria.
Eu não conhecia o termo.
pega-ratão
- Numa prova onde as respostas entre as alternativas tem quase o mesmo sentido dificultando encontrar a alternativa correta.
- No dia-a-dia, quando as opções de consumo (por exemplo no supermercado) ou de uso são de qualidades diferentes, mas preços parecidos e apresentados lado a lado.
1 - A questão 21 da prova era um pega-ratão: perguntava se ao descer do veículo o motorista deve primeiro: a -desligar o carro, b- tirar o cinto de segurança, c- abrir a porta, d- pisar no freio, e - desligar o rádio.
2 - No supermercado colocaram vários tipos de palmito lado a lado, um perfeito pega-ratão: tinha o palmito de pupunha quase pela metade do preço do palmito de açaí, visto que o de pupunha não dá um bom prato de torta fria.
Eu não conhecia o termo.
Complementando:
Também não conhecia. Minhas sugestões:
Trick question
Catch
A "trick question" is a question where the instructor deliberately tries to misdirect students so that they get the wrong answer.
A catch is a a hidden problem or difficulty.
Ex.: This deal looks too good to be true - there must be a catch somewhere.
Boa sorte!
Também não conhecia. Minhas sugestões:
Trick question
Catch
A "trick question" is a question where the instructor deliberately tries to misdirect students so that they get the wrong answer.
A catch is a a hidden problem or difficulty.
Ex.: This deal looks too good to be true - there must be a catch somewhere.
Boa sorte!
ganhei este vocabulário em um feedburner de dicionário, mas não sei se se encaixa nesse "pega ratão" ( )
hobson's choice → an apparently free choice when there is no real alternative
hobson's choice → an apparently free choice when there is no real alternative
Acho que é uma expressão gaúcha, pois aqui no RS todos usam pega-ratão bem comumente
Sugestão: Gotcha
- Syntax errors are usually easy to find, but there are a few gotchas. (Python for informatics, v. 0.0.9-d2)
- What we might call gotcha clauses and what the banks call revenue enhancers. (sltrib.com)
- In the end it felt like less of a gotcha moment, and more like entrapment. (techcrunch.com)
Sugestão: Gotcha
- Syntax errors are usually easy to find, but there are a few gotchas. (Python for informatics, v. 0.0.9-d2)
- What we might call gotcha clauses and what the banks call revenue enhancers. (sltrib.com)
- In the end it felt like less of a gotcha moment, and more like entrapment. (techcrunch.com)