Como dizer "Com relação à..." em inglês

Mackvader 14
Pessoal tudo bem ?

Gostaria de saber se existe alguma diferença entre Regarding x Concerning x Towards pois sei que todos querem dizer com relação à alguma coisa. E ainda a palavra Towards quer dizer em direção à além de com relação à . Poderiam me falar alguns exemplos de uso ?

Um super abraço

Mack

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
3 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Olá Mackvader,

1) A letter regarding his research. (Uma carta com relação à pesquisa dele.)
2) A letter concerning his research. (Uma carta com relação à pesquisa dele.)
3) She's very considerate towards me. (Ela tem muita consideração em relação a mim.)

Bons estudos.
Mackvader 14
Thanks Donay!

hugs

Mack
Interessante tópico, gostaria de adicionar uma dúvida:

No exemplo:
"O posicionamento de uma instituição [alguém] em relação a alguma coisa"; com posicionamento no sentido de opinião/ação sobre (não localização). Como ficaria?

The stance of the institution in relation to...
The stance of the institution relation to...
The stance of the institution concerning the...
The stance of the institution towards the ...
The positioning of the institution in relation to...