Como dizer "olho roxo" em inglês
"Ontem eu levei um soco forte no olho, sangrou muito. Mas no dia seguinte eu acordei com o olho roxo." Como se diz?
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
Amanda,
Aqui no Brasil utilizamos olho roxo, mas em inglês dizemos "olho preto" (tradução grosseira só para ajudar a lembrar): black eye.
Veja alguns tópicos onde discutimos o tema:
Aqui no Brasil utilizamos olho roxo, mas em inglês dizemos "olho preto" (tradução grosseira só para ajudar a lembrar): black eye.
Veja alguns tópicos onde discutimos o tema:
Para complementar o tópico, sugiro algumas collocations importantes com black eye (olho roxo). Confira a seguir.
1. Give somebody a black eye: deixar alguém com o olho roxo
1. Give somebody a black eye: deixar alguém com o olho roxo
- I gave him a black eye. [Eu deixei ele com o olho roxo.]
- She gave John a black eye. [Ela deixou o John com o olho roxo.]
- How did you get that black eye? [Como você ficou com esse olho roxo?]
- I got a black eye because he punched me. [Eu fiquei com o olho roxo porque ele me deu um soco.]
- I have a black eye. [Eu estou com o olho roxo.]
- She had a black eye. [Ela estava com o olho roxo.]
- He has two black eyes. [Ele está com os dois olhos roxos.]
- He arrived home from school with a black eye. [Ele chegou em casa da escola com o olho roxo.]
- How to cure a black eye at home. [Como curar o olho roxo em casa.]
- How to treat a black eye with a hard boiled egg. [Como tratar um olho roxo com ovo cozido.]
- Her black eye has healed, the bruises on her arms are gone. [O olho roxo dela sarou, os machucados nos braços sumiram.]
- His son's black eye healed. [O olho roxo do filho dele sarou.]