Como dizer "Quem canta seus males espanta" em inglês

Como eu digo "quem canta seus males espanta" em inglês?

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
6 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
23 127 1.7k
Outras opções:
  • Quem canta seus males espanta
1. = Singing helps people forget their problems

Organisers say they believe that singing helps people forget their problems and build their confidence and self-esteem. [birminghammail.co.uk]

2. = Singing chases away the blues

3. = Singing wards off worries

Second place winners were Cathy Braithwaite, who embroidered on burlap the Spanish proverb, "Quien canta sus males espanta" (singing wards off worries). [newspapers.com]

4. = Problems don't seem so bad if you keep cheerful.

Quien canta sus males espanta >> problems don't seem so bad if you keep cheerful. [Oxford]

5. = Singing makes people happy.

"When Gilbert finally got home, Amanda screamed, “What is wrong with you? It is three in the morning, and I could hear you singing like a drunken fool blocks away. No doubt, you caused a big scene and woke up half of the neighbors.” And he replied in a drunken voice, “What could be wrong with singing? Singing makes people happy. [Wordreference - USA]

6. = Singing makes you feel good.

"The premise is that singing makes you feel good, silences the 'noise' and builds your confidence." (Tedxeastend.com)

Bons estudos. Compartilhe.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
Who sings put his/her troubles away.

Hope it helps.

Paulo Sidney
Thank you very much, Paulo Sidney.
1 24 214
"Sing one's troubles away."
1 24 214
Paulo Sidney escreveu:Who sings put his/her troubles away.

Hope it helps.

Paulo Sidney
Sugiro:

"S/he who sings puts his/her..." mas confesso que não vi essa estrutura na Internet ou, pelo menos, não me pareceu encontradiça.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
Há uma música de um filme do Elvis que se chama "Sing You Children" e na música no mesmo sentido da pergunta, está: "You´ve got to sing your troubles away." É uma boa forma de dizer "quem canta seus males espanta..."