Vocabulário sobre Economia e Crise em inglês

Mackvader 14
Olá folks,

Como poderia dizer as palavras abaixo ?

Há uma economia crescente no Brasil.
A crise está se disseminando na Europa.
O Brasil precisa recuperar a economia.
De onde surgiu a crise ?
A crise originou-se no setor imobiliário.

Obrigado desde já
Abs

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
3 respostas
Ordenar por: Data
timphillips 11
Hi Mack

Minhas sugestões

Há uma economia crescente no Brasil.
The Brazilian economy is growing.

A crise está se disseminando na Europa.
The crisis is spreading across Europe

O Brasil precisa recuperar a economia.
The Brazilian economy needs to recover/strengthen

De onde surgiu a crise ?
Where did the crisis start?
Where did the crisis originate?

A crise originou-se no setor imobiliário.
The crisis started in the housing sector.
The crisis started in the real estate sector.

Tim :D
Daniel.S 1 2 11
How're you doing?

Check it out guys!

EXPANDING OUR VOCABULARY
FALANDO UM POUCO SOBRE A CRISE MUNDIAL E INVESTIMENTOS:

crisis: crise

Economic and financial crisis: Crise econômica e financeira

stock (sinônimo: share) : ação (papel comercializado na bolsa de valores)

market: mercado

mood: humor

financial: financeiro (a)

financial market: mercado financeiro

stock market (share market): mercado de ações (mercado acionário)

market mood: humor dos mercados

stockholder (shareholder) : acionista (podendo ser uma pessoa ou até mesmo uma empresa que possui ações de outra)

stakeholder: pessoa ou entidade que de uma forma ou outra é afetado ou afeta as atividades de uma empresa.
Exemplos:acionistas, investidores, empregados, clientes, governos (estatais, locais, nacionais), associações empresarias, etc.

Asset : posse, bem, propriedade,ativos. Tudo que tem valor que é de proriedade de uma pessoa ou empresa
Exemplos: ações, imóveis, terrenos

Sigla GDP: Gross Domestic Product: PIB (Produto interno bruto)

Sigla TARP: Troubled Asset Relief Program

Trouble- problema,situação difícil
Troubled- com problema, que está em uma situação difícil
Relief: alívio, ajuda, socorro

obs: Programa pertecente ao governo dos EUA para comprar os chamados "ativos tóxicos" dos bancos com o intuito de fortalecer o setor financeiro

Toxic Assets: Ativos tóxicos

Downturn: maus tempos em negócios, maus negócios

Recovery: Recuperação

Globe: Mundo/ Globo

Global Recovery: Recuperação mundial

FALANDO UM POUCO SOBRE NEGÓCIOS:

business: negócios

businesswoman: mulher de negócios

businessman: homem de negócios

businessperson: pessoa de negócios

trade: negociar, comprar

trader: aquele que negocia

Daytrade: negócio (operação) realizado no mesmo dia, como a compra e venda de uma ação.

loan: empréstimo

entrepreneur: empreendedor

entrepreneurism: empreendedorismo

FALANDO UM POUCO SOBRE O MUNDO QUE VIVEMOS:

loan shark: agiota

interest: juros

mortgage: hipoteca

bankruptcy: falência

to bankrupt: falir

currency: dinheiro (no sentido - moeda de um país)

Brazilian Real
American Dollar
Japanese Yen


to launder money: lavar dinheiro

money laundering/ money laundry: lavagem de dinheiro

to cash a check: Trocar um cheque

corruption: corrupção

dirty money: dinheiro sujo

to lobby: interceder em uma negociação como atrair partes (pessoas/ empresas/orgãos políticos) que possuem um interesse em algo, um negócio comum.

lobbyst: aquele que intercede em um negócio. Que é intermediário em um negócio.

IMF (International Monetary Fund): FMI (Fundo Monetário Internacional)

That's it guys!
Alessandro 3 13 98