Uso do Were para todas as pessoas
Olá!
Então, minha dúvida é a seguinte: Existem situações em que é usado "WERE" para todas as pessoas(I, he, she etc). Vi que pode ocorrer nas whiles clauses e se for to "be" também. Se alguém puder me dar uma explicação detalhada sobre isso agradeço. Abç!
Então, minha dúvida é a seguinte: Existem situações em que é usado "WERE" para todas as pessoas(I, he, she etc). Vi que pode ocorrer nas whiles clauses e se for to "be" também. Se alguém puder me dar uma explicação detalhada sobre isso agradeço. Abç!
POWER QUESTIONS
4 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
Hey there!
O uso do were para todas as pessoas remete ao modo subjuntivo em língua inglesa. Trata-se de um modo verbal raro de se ver na linguagem cotidiana, mas que tem seu espaço, especialmente quando se fala em hipóteses. Neste modo verbal, utiliza-se a forma do 'bare infinitive' (sem o to), com alguns objetivos específicos:
1. Eventos que podem ou não ocorrer: algo que alguém deseje, imagine ou preveja que acontecerá:
The director requests that you be present in the meeting.
[O diretor exige que estejas presente na reunião]
It is important that the students try to get good grades in college
[É importante que os estudantes tentem conseguir boas notas na universidade]
2. Second conditional com o verbo to be (observe que esta é a exceção: para todos os outros verbos utiliza-se o verbo no bare infinitive; para o verbo to be, no entanto, sempre use a forma were):
If I were you, I would call him soon; he seems desperate.
[Se eu fosse você, eu ligaria para ele rápido; ele parece desesperado]
If anything like that were to happen, she'd be the first one I'd blame.
[Se algo como aquilo acontecesse, ela seria a primeira a quem eu culparia.]
Assim, o were para todas as pessoas ocorre quando se deseja falar em hipóteses, e nunca quando nos referimos ao passado:
If I were allowed to choose, I’d choose you. [Cenário hipotético]
Forgive me if I was impolite, It was not my intention [Referindo-se ao passado; usa-se was]
Mesmo Shakespeare chegou a usá-lo, em seu famoso Hamlet:
O uso do were para todas as pessoas remete ao modo subjuntivo em língua inglesa. Trata-se de um modo verbal raro de se ver na linguagem cotidiana, mas que tem seu espaço, especialmente quando se fala em hipóteses. Neste modo verbal, utiliza-se a forma do 'bare infinitive' (sem o to), com alguns objetivos específicos:
1. Eventos que podem ou não ocorrer: algo que alguém deseje, imagine ou preveja que acontecerá:
The director requests that you be present in the meeting.
[O diretor exige que estejas presente na reunião]
It is important that the students try to get good grades in college
[É importante que os estudantes tentem conseguir boas notas na universidade]
2. Second conditional com o verbo to be (observe que esta é a exceção: para todos os outros verbos utiliza-se o verbo no bare infinitive; para o verbo to be, no entanto, sempre use a forma were):
If I were you, I would call him soon; he seems desperate.
[Se eu fosse você, eu ligaria para ele rápido; ele parece desesperado]
If anything like that were to happen, she'd be the first one I'd blame.
[Se algo como aquilo acontecesse, ela seria a primeira a quem eu culparia.]
Assim, o were para todas as pessoas ocorre quando se deseja falar em hipóteses, e nunca quando nos referimos ao passado:
If I were allowed to choose, I’d choose you. [Cenário hipotético]
Forgive me if I was impolite, It was not my intention [Referindo-se ao passado; usa-se was]
Mesmo Shakespeare chegou a usá-lo, em seu famoso Hamlet:
Cheers!!"I could be bounded in a nutshell and count myself a king of infinite space, were it not that I have bad dreams." [Hamlet, Act 2 Scene 2]
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
It's also used in the structure: I wish I were taller.
example: I'm short. I wish I were taller.
Making wishes !
example: I'm short. I wish I were taller.
Making wishes !
Apenas para complementar o que foi explicado pelo Artful Dodger, você pode ouvir a expressão "If I was" por exemplo, pois mesmo informal, não é considerada errada, como pode se ver em alguns comentários deste video no youtube por exemplo:
Fair enough, Edson.
I would say, close but no cigar!
There is the need to point out the matter of "mood"
http://www.quickanddirtytips.com/educat ... tive-verbs
http://www.quickanddirtytips.com/educat ... rbs?page=1
Now, the path is paved to agree with you. With Romany commentary, as follows:
http://forum.thefreedictionary.com/post ... -to--.aspx
However, in spoken English - whether BE or AE - a significant number of people use "was" instead of "were" and, in fact, eschew the subjunctive completely.
I would say, close but no cigar!
There is the need to point out the matter of "mood"
http://www.quickanddirtytips.com/educat ... tive-verbs
http://www.quickanddirtytips.com/educat ... rbs?page=1
Now, the path is paved to agree with you. With Romany commentary, as follows:
http://forum.thefreedictionary.com/post ... -to--.aspx
However, in spoken English - whether BE or AE - a significant number of people use "was" instead of "were" and, in fact, eschew the subjunctive completely.