Como dizer "Falta fora da área" em inglês
Ex:
O Thiago Silva cometeu uma falta fora da área no Robben e o juiz erroneamente deu pênalti à Holanda.
Falta dentro da área é pênalti.
Essa falta foi realmente fora da área ela foi feita sobre a linha da grande área.
O Thiago Silva cometeu uma falta fora da área no Robben e o juiz erroneamente deu pênalti à Holanda.
Falta dentro da área é pênalti.
Essa falta foi realmente fora da área ela foi feita sobre a linha da grande área.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
3 respostas
Ordenar por: Data
Vai lá:
Thiago Silva committed the foul outside the penalty box, the ref erroneously awarded the Netherlands a penalty kick.
A foul inside the penalty box should be a penalty kick.
The foul really happened outside the area, it happened on the penalty box line (*).
(*) The box lines belong to the area (box). If the foul was on the box line it must be called a penalty kick.
Thiago Silva committed the foul outside the penalty box, the ref erroneously awarded the Netherlands a penalty kick.
A foul inside the penalty box should be a penalty kick.
The foul really happened outside the area, it happened on the penalty box line (*).
(*) The box lines belong to the area (box). If the foul was on the box line it must be called a penalty kick.
Será que eu não posso falar?
Foul in the box.
Foul off the box.
Foul in the box.
Foul off the box.
A foul in the box
Robben theatrically embellished a foul in the box from Mexico's Rafa Marquez.
A foul off the box
First of all, it wasn't a penalty; it should have been a red card for Silva, though, and a foul off the box.
To each his own. I prefer "inside/outside" the (penalty) box.
Robben theatrically embellished a foul in the box from Mexico's Rafa Marquez.
A foul off the box
First of all, it wasn't a penalty; it should have been a red card for Silva, though, and a foul off the box.
To each his own. I prefer "inside/outside" the (penalty) box.