Como dizer "Tenho sido muito tímido" em inglês

Esses dias estou com muitas dúvidas sobre "tenho sido" "tenho tido" nunca sei como dizer isso, ou talvez eu saiba mas tenha uma certa insegurança sobre isso, exemplo, montei umas frases nas quais eu não saberia traduzir pro inglês.

"Tenho sido muito tímido esses dias"
"Tenho tido muita vergonha esses dias"

Alguém pode me ajudar? Por favor. Thanks already

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
6 49 1.3k
It depends, of course, of the "timidez" you refer to. Context may change everything.

Well, anyway here goes some of them, in different contexts...


"Tenho sido muito tímido esses dias"
I have been rather shy these days.
I am having serious self-steem issues these days.
I have being very trepidant of talking in public these days.



"Tenho tido muita vergonha esses dias"
I have been too ashamed these days.
I have felt ashamed of things I do/I did (I speak/I spoke) these days (or "lately''.)



And, at last.
Thanks already =Thanks in advance.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
1 24 214
Those who thank in advance must expect to be welcome in advance.
6 49 1.3k
You did liked that one, huh? he he. ;) It was my creation!