Correção de texto técnico de geometria em inglês

Preciso que estas instruções técnicas referentes ao desenho de uma figura geométrica sejam traduzidas para o inglês, da maneira mais precisa e fiel possível.

Texto a ser traduzido:

Introdução: Lembre-se o novo símbolo precisa ser diferente do "símbolo da contaminação".

1- Use alguma ferramenta "CAD" ou ferramentas manuais para desenho geométrico.

2- Desenhe as três circunferências de raio "R", de raio "1.5R", e de raio "6R".

3- Repita o desenho do raio "6R" dez vezes, a angulação de cada raio deve ser precisamente
de 36º.

4- Desenhe os segmentos de reta "ab" e "cd".

5- Resultado até este ponto.

6- Apague os elementos desnecessários na cor “magenta”.
(fim da tradução)

Obrigado pela ajuda. Thanks a lot!

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
PPAULO 6 49 1.3k
Lembre-se o novo símbolo precisa ser diferente do "símbolo da contaminação".

Remember the new symbol must be different from the "radiation symbol".

That symbol is the one in signs and containers to allow the staff/people that deals with such hazardous materials to take precautions to avoid or minimize the exposure.
So, no point of having a "contamination" symbol, would it let people aware that they were contaminated?
Telma Regina 9 65 608
Oschneider, sugiro que você faça a tradução de seu texto e poste novamente aqui para avaliação.