Como dizer "Minha viagem está de pé" em inglês

Caros amigos,
o sentido da frase é:

Não desisti da viagem, ela está de pé, ela continua programada.

Obrigado.

Walmir.

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
7 62 297
Não desisti da viagem, ela está de pé, ela continua programada.
I did not give up my plans for the trip. It is still on. It is still in the planning stage.
I have not changed my plans for the trip. All systems are still go.* *(From astronaut slang/jargon.)
My plans for the trip are still on.
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
You can use a lot of forms to say this. But it's common these phrases or other kind, how our friend Thomas said above.

I don't have quitted my trip. It's still on, It's scheduled.
or I have not forsake my travel plans. It's still on. It's programed.

I hope have helped you.
(: