Kinky stuff - Tradução em português
Pessoal, como traduzir esse trecho?
Anyone who ever wore these looked like they were into kinky stuff, whether they realized it or not. Leave it in the gay clubs fellas.
Obrigado
Anyone who ever wore these looked like they were into kinky stuff, whether they realized it or not. Leave it in the gay clubs fellas.
Obrigado
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
Acredito que algo do tipo:
Qualquer um que já vestiu-se como se fosse a favor de "um comportamento sexual duvidoso/pervertido", tendo percebido isso ou não. Deixem isso para um clube gay pessoal.
Qualquer um que já vestiu-se como se fosse a favor de "um comportamento sexual duvidoso/pervertido", tendo percebido isso ou não. Deixem isso para um clube gay pessoal.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Li assim:
Anyone who ever wore these looked like they were into... = Qualquer um que já tenha usado estes itens/acessórios/roupas/etc. ficaram com cara de quem curte...
Anyone who ever wore these looked like they were into... = Qualquer um que já tenha usado estes itens/acessórios/roupas/etc. ficaram com cara de quem curte...