Praticar Inglês estudando outras línguas

Pessoal bom dia !

Estava pensando comigo mesmo e me surgiu uma dúvida , se eu chegar em um nivel bom no inglês quase fluente ou fluente é indispensavel que eu continue treinando certo ?

Voces acham que uma boa ideia estudar outro idioma através do inglês para continuar praticando e aprender outro idioma?

Obrigado,

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
7 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
1 1 24
Eu estudo japonês através de métodos em inglês. Se você for estudar sozinho alguma língua asiática, os únicos métodos interessantes disponíveis estarão em inglês.

E só pra completar essa resposta, eu acredito que o aprendizado de uma terceira língua só deve acontecer após um bom período de sedimentação da segunda. Se alguém aprende um idioma e, após tê-lo aprendido, parte para outro logo em seguida, o período de prática que o segundo idioma deveria ter cederá lugar ao período de estudo do terceiro. Sem um período de prática ou tempo de sedimentação, é muito fácil esquecer as nuances de uma língua. O artigo em que lí sobre esse assunto dizia que o período ideal de sedimentação é de um à um ano e meio entre o aprendizado de diferentes línguas.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
3 11
Sim,Thiago,

Essa é uma ótima ideia. Nesse caso você poupa tempo, pois utiliza o tempo dedicado para outra língua para também praticar o inglês. Além disso, usar o inglês para encontrar explicações e definições em outra língua vai lhe dar um conceito avançado do idioma que será muito importante. Isso, sem contar que, dependendo da língua que você pretende aprender, o material em inglês é infinitamente mais amplo que o que se encontra disponível em português.

Eu fiz isso com mandarim e deu muito certo.
Olá

Eu fiz isso utilizando um aplicativo the celular, não me lembro o nome. Eu estava tentando aprender espanhol, mas o aplicativo apenas tinha opções a partir do inglês.

Eu achei interessante e não tive dificuldade. Com certeza usaria novamente.

Eu acho que qualquer técnica que você puder utilizar que mantenha você em contato com a língua será sempre um passo importante. Também sinto receio de esquecer as palavras e perder a prática, portanto depois que atingi o nível avançado eu me tornei meio paranóica e estudo mais do que quando estava no nível intermediário... hahahha
Olá pessoal, desculpem a pá de ouro mas esse tópico foi o que encontrei mais próximo a minha dúvida...

Aprendi boa parte do que sei de inglês com filmes e séries. Fiz intercâmbio na Irlanda há alguns anos e, apesar de não ter muitas pessoas para praticar hoje em dia, creio que ainda não esteja tão enferrujado e continuo com um bom nível.

Minha dúvida é a seguinte: gosto muito de cinema francês e tenho vontade de aprender um pouco da língua. Vocês acham que seria legal estudar francês com material em inglês ou em português seria mais fácil por se tratar de uma língua latina??

Valeu!!
4 35 573
Acho que Português > Francês seja mais fácil, exatamente pelo motivo por vc exposto, ambas as línguas compartilham da mesma raiz etimológica!
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
Comecei pelo básico do básico com app para celular e, por enquanto, o inglês parece não ter efeito positivo ou negativo. Veremos nos próximos capítulos rs

Conforme for avançando venho aqui postar minhas impressões.
Isso se chama "laddering technique" (não achei o nome em pt), quando você aprende uma terceira língua a partir da sua primeira. Você precisa ter uma boa base e um tempo de consolidação de pelo menos um ano (tempo que você "terminou" de aprender aquela língua). Pra gente que tem contato com inglês há muito tempo e muito frequentemente, acho bem tranquilo fazer isso.
Não sei se vão conseguir visualizar o tópico, mas tem uma discussão sobre isso aqui.

Eu fiz aula tradicional de francês e eu tendia a completar automaticamente o que eu não sabia com português. Aí comecei a fazer francês a partir do inglês no Duolingo, e eu confundo bem menos. Li algo que suas línguas estrangeiras ficam separadas da sua língua nativa no cérebro, não sei se isso ajuda na hora de aprender mais uma estrangeira.

Outra coisa sobre aprender mais de uma língua ao mesmo tempo, se sugere fazer línguas com raízes diferentes, tipo francês e russo ao invés de francês e espanhol, por exemplo. E pegar uma mais difícil com uma mais fácil, todas as latinas seriam as fáceis para a gente. Eu tentei fazer espanhol e francês junto e eu acabava misturando as duas. E aprender línguas parecidas consecutivamente você aproveita o seu conhecimento de uma em outra. Como aprender ucraniano depois que você já aprendeu russo e já tem aprendeu o alfabeto, raiz eslávica e etc.