Como dizer "eu continuo esperando que [...]" em inglês

Olá, eu gostaria de saber como eu dizer "Eu continuo esperando que talvez um dia ele goste de mim".

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Marcos 4 19 70
Hello Tati.
"Eu continuo esperando que talvez um dia ele goste de mim".
I would translate it to something like:

- I keep waiting that (maybe) someday he will like/love me.or
- I keep waiting that someday he may fall in love with me.



That's it.
See ya! :)

Ps: Don't wait for him to like you, I bet there are others that like/love you, now. ;)
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Opção:

''Eu continuo esperando que talvez um dia ele goste de mim.'
''I still hope (that) maybe he will start liking me someday.''

Um exemplo similar:

“He gave me courage. He gave me hope. I really believed that he would be a positive force for the country, and I still hope he will be.” [Washington Times - USA]

Bons estudos.