Como dizer "Não Sou Tuas Negas" em inglês

Essa semana estávamos discutindo sobre esse tipo de vocabulário usado em expressões bem coloquiais e bateu essa dúvida. Existe alguma expressão similar, em inglês.
Obrigada e um abraço!
Patrícia Rosa.

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
9 65 608
Opções no contexto:

I'm not like the girls / women you're used to.

I'm not the type of woman you're used to.

I'm not the type of girl you're used to dealing with.

I'm not the kind of person you're used to having around you.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
3 15 131
My suggestion:


I am not one of your one-night stands.



Bye!
2 20
I'm not that kind of girl.
6 49 1.3k
In Rio there´s a way of speaking, "com quem você pensa que está falando/tá pensando que tá falando com suas negas?/não pense que tá falando com suas negas/você manda nas suas negas, aqui não!" etc...

Would be something like: Who do you think you are talking to?/Don´t talk to me that way? who the f*** you think you are talking to? do you think you can talk to me (to your mother/to your boss/to your father/to your higher-up) like that? Just who do you think you are talking to him like that?/ Who do you think you are talking to me like this? etc.