Walk away - Tradução em português
Hi Guys,
Eu gostaria de saber se entendi corretamente esta frase "He turns and walks away".
O contexto é a seguinte Simon Leighton says nothing. His eyes are dark.He turns and walks away.
Eu acho que a tradução seria assim: Ele vira e vai embora. Esta tradução estaria certa?
Agradeço desta já pela ajuda,
Juevelin.
Eu gostaria de saber se entendi corretamente esta frase "He turns and walks away".
O contexto é a seguinte Simon Leighton says nothing. His eyes are dark.He turns and walks away.
Eu acho que a tradução seria assim: Ele vira e vai embora. Esta tradução estaria certa?
Agradeço desta já pela ajuda,
Juevelin.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
"Ele se vira..." (or whatever happened to our pronominal verbs?)
Ele se vira...(just like Marcio pointed out.)
Ele se virou... (if in spoken English, or informal story-telling, as in Jornalese, in a blow-by-blow account.) Not to be used in academical texts, though.
Ele se virou... (if in spoken English, or informal story-telling, as in Jornalese, in a blow-by-blow account.) Not to be used in academical texts, though.